Sie suchten nach: zasilacz usb nie wchodzi w skład zestawu (Polnisch - Slowakisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Slovak

Info

Polish

zasilacz usb nie wchodzi w skład zestawu

Slovak

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Slowakisch

Info

Polnisch

napój nie wchodzi w skład zestawu.

Slowakisch

testovací nápoj nie je súčasťou súpravy.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

kto wchodzi w skład jury?

Slowakisch

ako mám návrh odoslať?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ditlenek węgla nie wchodzi w skład kwasowości ogólnej.

Slowakisch

oxid uhličitý nie je zahrnutý do celkového obsahu kyselín.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

informacja ta nie wchodzi w skład sprawozdaniafinansowego ebc za 2004 r.

Slowakisch

táto poznámka nie je súčasťou účtovnej závierky ecb za rok 2004.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

informacja ta nie wchodzi w skład sprawozdania finansowego ebc za 2007 r.

Slowakisch

táto poznámka nie je súčasťou účtovnej závierky ecb za rok 2007.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

tak więc fondaparynuks najprawdopodobniej in vivo nie wchodzi w

Slowakisch

vzhľadom na to sa nepredpokladá, že fondaparín bude interagovať s inými liekmi in vivo inhibíciou metabolizmu sprostredkovaného cyp.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

przedmiot ten nie wchodzi na razie w skład podstawowych programów nauczania w europejskich szkołach.

Slowakisch

v európe zatiaľ nepatrí do školských učebných osnov.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

tak więc fondaparynuks najprawdopodobniej in vivo nie wchodzi w pr

Slowakisch

vzhľadom na to sa nepredpokladá, že fondaparín bude interagovať s inými liekmi no

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

zykonotyd nie wchodzi w interakcje z receptorami opioidowymi.

Slowakisch

zikonotid nepôsobí na opiátové receptory.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

wapń, który wchodzi w skład posiłku nie ma istotnego wpływu na wchłanianie.

Slowakisch

neužívajte však tablety ciprofloxacinu bayer s mliečnymi výrobkami,

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Polnisch

c) zmiana użytkowania nie wchodzi w zakres art. 11.

Slowakisch

c) zmena použitia nespadala do rámca ustanovení článku 11.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

należy również zauważyć, że żaden z trzech prezesów izb pięcioosobowych nie wchodzi w skład żadnej z izb trzyosobowych.

Slowakisch

súdny dvor sudcov, ktoré veľkou mierou uľahčili ich riadne začlenenie do súdnej činnosti súdneho dvora a súdu prvého stupňa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

zagrożenie przemocą zdecydowanie nie wchodzi w „zakres obowiązków”.

Slowakisch

rozhodne to nie je „súčasť práce“.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

program pomocy nie wchodzi w zakres żadnej z kategorii wymienionych powyżej.

Slowakisch

táto schéma nepatrí do žiadnej z vyššie uvedených kategórií.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

zasada pomocniczości ma zastosowanie o ile wniosek nie wchodzi w wyłączne kompetencje wspólnoty.

Slowakisch

zásada subsidiarity sa uplatňuje v prípade, ak návrh nepatrí do výlučnej právomoci spoločenstva.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

zasada pomocniczości ma zastosowanie, o ile wniosek nie wchodzi w wyłączne kompetencje wspólnoty.

Slowakisch

princíp subsidiarity sa uplatňuje, pokiaľ návrh nepatrí do výlučnej právomoci spoločenstva.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

zasada pomocniczości ma zastosowanie, ponieważ wniosek nie wchodzi w zakres wyłącznych kompetencji wspólnoty.

Slowakisch

zásada subsidiarity sa uplatňuje v prípade, ak návrh nespadá do výlučnej pôsobnosti spoločenstva.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

a) wniosek nie wchodzi w zakres niniejszego rozporządzenia jak ustalono w art. 1; lub

Slowakisch

a) dožiadanie nespadá do predmetu úpravy tohto nariadenia vymedzeného v článku 1; alebo

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

sekretarz generalny rady europy powołuje spośród członków ecri niezależną osobę, która wraz ze swym zastępcą wchodzi w skład zarządu centrum.

Slowakisch

generálny tajomník rady európy vymenuje z členov ekrn nezávislú osobu ako člena správnej rady strediska a rovnako aj jeho náhradníka.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

zasada pomocniczości zasada pomocniczości ma zastosowanie, o ile wniosek nie wchodzi w zakres wyłącznych kompetencji wspólnoty.

Slowakisch

zásada subsidiarity zásada subsidiarity sa uplatňuje, pokiaľ návrh nespadá do výlučnej právomoci spoločenstva.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,573,513 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK