Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
konieczność corocznego badania wzroku i słuchu
la necesidad de un control auditivo y oftalmológico anual.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rada prezesów ebc dokonuje corocznego przeglądu udzielonych wyłączeń.
el bce y los bcn supervisarán y promoverán la calidad de los datos transmitidos al bce.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
a) przyjęcie corocznego programu kształcenia akademickiego ekbio;
a) elaborar el programa académico anual de la eesd;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dane czwartego corocznego raportu natemat emisji co2przez nowe samochody
co2de los automóviles basada en tres pilares fundamentales: producen).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
część corocznego wkładu zostanie przyznana wwii w sposób konkurencyjny.
una parte de la contribución anual se e asignará a las cci de forma competitiva.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ponadto każdy podmiot ma obowiązek corocznego sporządzania deklaracji zapasów.
por otra parte, cada operador debe redactar anualmente una declaración de existencias.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
władze zjednoczonego królestwa zobowiązały się do corocznego przesyłania sprawozdania komisji.
las autoridades del reino unido se han comprometido a remitir un informe anual a la comisión.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
określają one również procedury corocznego ustanawiania, wykonywania i kontroli budżetu.
también especifica los procedimientos para la elaboración, la ejecución y el control anuales del presupuesto.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
rada dokonuje corocznego przeglądu działań podjętych w ramach niniejszego wspólnego działania.
el consejo revisará anualmente las medidas adoptadas en el marco de la presente acción común.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
instytucje wspólnotowe przystąpiły do corocznego przeglądu sytuacji w każdym z państw członkowskich.
las instituciones comunitarias procedieron al examen anual de la situación de cada uno de los estados miembros.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
do celów niniejszego artykułu miejscem urlopu w zakresie urlopu corocznego jest miejsce pochodzenia.
a los efectos del presente artículo, el lugar de vacaciones para las vacaciones anuales será el lugar de origen.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
podawanie tamiflu nie może wpływać na decyzję o stosowaniu u danej osoby corocznego szczepienia przeciw grypie.
el uso de tamiflu no debe afectar a la valoración de las personas sobre la vacunación anual de la gripe.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
dokonywania przeglądu i oceny stanu współpracy na podstawie niniejszej umowy i przygotowania corocznego sprawozdania w tym zakresie,
revisar y evaluar el estado de la cooperación fruto del presente acuerdo y elaborar los informes anuales al respecto,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ocena postępów ma być dokonywana przez komisję w sposób bardziej spójny w formie corocznego raportu komisji o postępach.
los progresos serán evaluados de forma más integrada, en un informe anual del avance de la situación realizado por la comisión.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
kwota wyrażona w walucie narodowej może pozostać bez zmian, jeżeli w wyniku corocznego przeliczenia jej wartość uległaby zmniejszeniu.
el contravalor en moneda nacional se podrá mantener sin cambios si la conversión diera lugar a una disminución de dicho valor equivalente.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
- sporządzanie corocznego sprawozdania finansowego, wraz z audytem, oraz sprawozdania z działalności, podanych do publicznej wiadomości.
- la presentación anual de un estado de cuentas auditado y de un informe de actividades, que deberán ser públicos.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- na rzecz udostępnienia szkoleń możliwie największej ilości pracowników poprzez np. przyznanie im corocznego tygodniowego urlopu na szkolenie?
- y para permitir que el mayor número posible de personas puedan participar de forma más amplia en la formación, creando la posibilidad de una semana libre de formación remunerada al año para todos los trabajadores?
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
włoch, kanady, holandii, francji i niemiec zapoznali się z tradycją corocznego amerykańskiego Święta niepodległości - 4 lipca.
los jugadores de titan poker de españa, italia, canadá, los países bajos, francia y alemania se conocen en la fiesta del 4 de julio, día de la independencia americana.
Letzte Aktualisierung: 2010-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kwota wyrażona w walucie narodowej może pozostać bez zmian, jeżeli w wyniku corocznego przeliczenia jej wartość uległaby zmniejszeniu.
el contravalor en moneda nacional se podrá mantener sin cambios si la conversión diera lugar a una disminución de dicho valor equivalente.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
określenie corocznego budżetu przetargu, centralną organizację wspólnych zaproszeń do składania wniosków i przyjmowanie propozycji projektów (jeden punkt odbioru),
elaboración del presupuesto de la convocatoria anual, organización centralizada de convocatorias comunes de propuestas y recepción de las propuestas de proyectos (ventanilla única),
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: