Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dowód taki należy dostarczyć:
constituirá esta prueba:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
informacje, których należy dostarczyć
información que debe facilitarse
Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
należy dostarczyć komplet dokumentów:
una estructura posible podría ser:•introducción;•presentación de la empresa;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
należy dostarczyć im do tego środków.
medios adecuados para ello.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dostarczyć sprawozdanie o sytuacji dziecka;
proporcionar un informe sobre la situación del niño;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chłodnię, do której należy je dostarczyć.
el almacén frigorífico donde debe entregarse.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c) magazyn do którego ono należy dostarczyć.
c) el almacén designado para efectuar la entrega.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
miejsce składowania, do którego należy je dostarczyć;
el lugar de almacenamiento donde deben entregarse los productos;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
proszę dostarczyć ogólną ocenę wpływu tych projektów;
le rogamos proporcione una evaluación global del impacto de estos proyectos.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
titan poker postara się dostarczyć ową nagrodę zwycięzcy.
titan poker se encargará del transporte y entrega del premio al ganador.
Letzte Aktualisierung: 2010-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
firmie digital river gmbh (element5) należy dostarczyć
asegúrese de proporcionar a digital river gmbh (element5) la
Letzte Aktualisierung: 2012-11-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
dane te należy dostarczyć wraz z danymi za rok 2008.
dichos resultados se proporcionarán junto con los correspondientes al año de referencia 2008.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
producent musi dostarczyć do wspólnotowego laboratorium referencyjnego protokół testów.
deberá asimismo proporcionar al lcr el protocolo de pruebas.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
minimum dodatkowych informacji, które należy dostarczyć o każdym produkcie
información adicional mínima que debe facilitarse para cada producto
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
należy dostarczyć szczegółowe dane dotyczące istniejących systemów w państwach członkowskich.
deberán suministrarse detalles sobre los sistemas existentes en los estados miembros.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
należy dostarczyć podsumowanie zawierające opis użytkowników i potrzeb na szczeblu krajowym.
debe presentarse un resumen que incluya una descripción de los usuarios y las necesidades a escala nacional.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ponadto, należy dostarczyć bardziej szczegółową listę osób wymienionych w tym załączniku.
por lo demás, es conveniente especificar más los motivos relativos a las personas cuyos nombres aparecen inscritos en la lista que figura en dicho anexo.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
** wszystkie kraje powinny dostarczyć komisji europejskiej zaktualizowane prognozy w 2004 r.
no obstante, en este indicador se presentan los datos de dinamarca sin ajustar** todos los países deberán proporcionar sus proyecciones actualizadas en 2004 a la comisión europea
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dla każdego otwartego przetargu należy dostarczyć komisji osobne formularze dla każdego rodzaju zbóż.
por cada licitación abierta se enviará a la comisión un formulario diferente por cada tipo de cereales.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wnioskodawca powinien dostarczyć kompletną instrukcję montażu, konserwacji oraz instrukcję obsługi pompy ciepła.
el solicitante proporcionará un manual completo de instalación, mantenimiento y funcionamiento de la bomba de calor.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: