Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ubezpieczenie inwalidów
seguro por discapacidad
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
edukacja inwalidów słuchu
educación para discapacidad auditiva
Letzte Aktualisierung: 2014-12-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
utrzymywanie zatrudnienia dla inwalidów
empleos subvencionados
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
pomoce do komunikacji dla inwalidów
dispositivos de telecomunicaciones para personas con discapacidad auditiva
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
pomoce do porozumiewania się dla inwalidów
dispositivos de telecomunicaciones para personas con discapacidad auditiva
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
został pochowany w kościele inwalidów.
está enterrado en los inválidos de parís.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
został pochowany na cmentarzu inwalidów w berlinie.
hermann von boyen fue enterrado en el cementerio invalidenfriedhof en berlín.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mają na celu ochronę nieubezpieczonych inwalidów i wypłaca się je niezależnie od dochodów.
tienen por objeto atender a las personas discapacitadas no cubiertas por el seguro y se conceden con independencia de los ingresos.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
piosenka ta opowiada o trudnym życiu tytułowych ludzi inwalidów, którymi są dziubki.
... personas inválidas...nacen así y así mueren.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
porozumienie między państwami-członkami rady europy w sprawie wymiany inwalidów wojennych w celu leczenia
acuerdo sobre el intercambio de mutilados de guerra entre los países miembros del consejo de europa para que reciban tratamiento médico
na uregulowania krajowe składa się ustawa z dnia 29 maja 1974 r. o zaopatrzeniu inwalidów wojennych i wojskowych oraz ich rodzin ze zm.
la normativa nacional está integrada por la ley sobre las pensiones de inválidos de guerra y del ejército y de sus familiares (ustawa o zaopatrzeniu inwalidów wojennych i wojskowych oraz ich rodzin), de 29 de mayo de 1974, según su versión modificada (dz. u de 2002, no 9, posición 87; en lo sucesivo, «ley de 1974»), y por la ley sobre los combatientes y determinadas víctimas de la represión durante y después de la guerra (ustawa o kombatantach oraz niektórych osobach będących ofiarami represji wojennych i okresu powojennego), de 24 de enero de 1991 (dz.
w skład rady urzędu wchodzą przedstawiciele rządu, związków zawodowych, stowarzyszeń pracodawców, emerytów, przedstawiciel inwalidów pracy oraz sami pracownicy urzędu.
el consejo de la ocina está formado por representantes del gobierno, los sindicatos, las asociaciones patronales, los jubilados, el representante de los discapacitados laborales y los propios empleados de la ocina.
chodzi o emerytów i rencistów, wdowców, sieroty, inwalidów, beneficjantów zasiłków z tytułu niepełnosprawności, korzystających ze świadczeń pomocy społecznej itp.
la cuantía de las prestaciones de maternidad se calcula de la siguiente manera:
na podstawie art. 5 ustawy o zaopatrzeniu inwalidów wojennych i wojskowych oraz ich rodzin świadczenia przewidziane w ustawie przysługują w czasie pobytu osoby uprawnionej na obszarze rzeczypospolitej polskiej, chyba że ta ustawa albo umowy międzynarodowe stanowią inaczej.
en virtud del artículo 5 de la ley sobre las pensiones de inválidos de guerra y del ejército y de sus familiares, las prestaciones establecidas por la ley se abonan a la persona titular del derecho mientras resida en el territorio del estado polaco, salvo que la ley o un tratado internacional disponga otra cosa.
• być uznanymi za inwalidów, co oznacza, że są państwo niezdolni do pracy na ostatnim stanowisku, jakie państwo zajmowali lub do wykonywania innego zajęcia odpowiadającego państwa siłom do pracy lub kwalifikacjom.
deben cumplirse los requisitos formales ya descritos en el apartado 2.4.
b) świadczenia pieniężne w celu wsparcia osób starszych i inwalidów niezdolnych do pracy (dekret królewski nr 2620/81 z dnia 24 lipca 1981 r.).
b) prestaciones en metálico de asistencia a personas de edad avanzada e inválidos incapacitados para el trabajo (real decreto no 2620/81, de 24 de julio).
(19) zasady przyznawania ulgi różniły się w zależności od tego, czy składki wpłacane były do enim (krajowy zakład inwalidów marynarki, etablissement national des invalides de la marine), czy do msa (rolnicze towarzystwo wzajemnych ubezpieczeń społecznych, mutualité sociale agricole).
(19) no se aplicaron las mismas reglas de reducción a las cuotas pagadas al enim (Établissement national des invalides de la marine) que a las abonadas a la msa (mutualité sociale agricole).