Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pārrēķina koeficients
coeficiente de conversão
Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
izmantotais pārrēķina koeficients
factores de conversão utilizados
Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- valūtas maiņas kursu pārrēķina atbilstīgi tirgus likmēm.
- as operações cambiais são realizadas a taxas de mercado.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zvejas žurnālā reģistrē zivju dzīvsvara ekvivalentu un norāda dzīvsvara novērtējumā izmantotos pārrēķina koeficientus.
os registos são lançados no diário de bordo em equivalente peso vivo de pescado e devem indicar os factores de conversão utilizados na avaliação do peso.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ja ieguldījumu saņēmēja uzņēmuma pārveidotie finanšu pārskati ir izteikti ārvalstu valūtā, tos pārrēķina saskaņā ar beigu kursu.
quando as demonstrações financeiras reexpressas da investida forem expressas numa moeda estrangeira são transpostas às taxas de fecho.
Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aprēķinot apstrādātu zilo tunzivju svaram atbilstošu neapstrādāto zivju kopsvaru, izmanto iccat pastāvīgās pētniecības un statistikas komitejas pieņemtos pārrēķina koeficientus.
os factores de conversão adoptados pelo comité permanente de investigação e estatísticas da iccat são aplicáveis para o cálculo do equivalente em peso vivo do atum rabilho transformado.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ja kopienas tiesību aktos nav noteikti pārrēķina koeficienti, piemēro tās dalībvalsts pārrēķina koeficientu, ar kuras karogu kuģo attiecīgais kuģis.
no caso de a legislação comunitária não fixar nenhum factor de conversão, são aplicáveis os factores de conversão adoptados pelo estado-membro de que o navio arvora pavilhão.
Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i., uzkrātie procenti, kas nopirkti kopā ar vērtspapīru) | nominālvērtība, ārvalsts valūtu pārrēķina pēc tirgus kursa |
| valor nominal, moedas convertidas à taxa de câmbio do mercado |
Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
suga [13] | nozvejas apgabals | deklarētais dzīvsvars (kg) | izmantotais pārrēķina koeficients |
espécie [13] | zona de captura | peso vivo declarado (kg) | factor de conversão aplicado |
Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d)pārējie ārējie aktīviĀrpus euro zonas banknotes un monētas | d)pārējie ārējie aktīvinominālvērtība, pārrēķina pēc ārvalsts valūtas tirgus kursa |
d)outros activos sobre o exteriornotas e moedas metálicas emitidas por não residentes da área do euro | d)outros activos sobre o exteriorvalor nominal, conversão à taxa de câmbio de mercado |
Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2 (euro kontu administratīvajiem izdevumiem) var iekļaut šajā postenī vai postenī "saistības euro pret ārpus euro zonas rezidentiem" | a)aizņēmumtiesības no rezerves kvotas (neto)nominālvērtība, pārrēķina pēc ārvalsts valūtas tirgus kursa |
a conta n.o 2 do fmi (conta em euros para despesas administrativas) pode ser incluída nesta rubrica ou na rubrica "responsabilidades para com não residentes na área do euro denominadas em euros" | a)direitos de saque da posição de reserva (líquidos)valor nominal, conversão à taxa de câmbio de mercado |
Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung