Sie suchten nach: przyczepach (Polnisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Spanish

Info

Polish

przyczepach

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Spanisch

Info

Polnisch

nieobowiązkowe w przyczepach.

Spanisch

optativa en los remolques.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

we wszystkich przyczepach;

Spanisch

en todos los remolques;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

jednostki ruchome na przyczepach

Spanisch

unidades móviles sobre remolques

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

nieobowiązkowe w przyczepach o szerokości poniżej 1600 mm.

Spanisch

optativa en remolques de menos de 1 600 mm de anchura.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

owoce transportowane są do olejarni zawsze luzem w przyczepach lub sztywnych pojemnikach.

Spanisch

el transporte del fruto a la almazara será siempre a granel, en remolques ó en contenedores rígidos.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

nieobowiązkowe w przyczepach, pod warunkiem że jest zespolone z innymi urządzeniami sygnalizacji świetlnej.

Spanisch

optativa en remolques, siempre que vayan agrupadas con los otros dispositivos de señalización luminosa traseros.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do miejsca do montowania i mocowania tylnych tablic rejestracyjnych na pojazdach silnikowych i ich przyczepach

Spanisch

relativa a la aproximación de las legislaciones de los estados miembros sobre el emplazamiento e instalación de las placas traseras de matrícula de los vehículos a motor y de sus remolques

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

państwa członkowskie nie mogą zakazać przewozu na skrzyniach ładunkowych produktów, które zezwalają przewozić na przyczepach używanych do celów rolniczych lub leśnych.

Spanisch

los estados miembros no podrán prohibir el transporte sobre las plataformas de carga , de aquellos productos para los que admitan el transporte sobre remolques empleados para la explotación agrícola o forestal.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

z dnia 27 lipca 1976 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do instalacji urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej na pojazdach silnikowych i ich przyczepach

Spanisch

directiva del consejo de 27 de julio de 1976 relativa a la aproximación de las legislaciones de los estados miembros sobre la instalación de los dispositivos de alumbrado y de señalización luminosa de los vehículos a motor y de sus remolques (76/756/cee)

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ustęp 1 stosuje się mutatis mutandis do osób zatrzymujących się w jakichkolwiek komercyjnie wynajmowanych ośrodkach zakwaterowania, w szczególności w namiotach, przyczepach mieszkalnych oraz łodziach.

Spanisch

lo dispuesto en el apartado 1 se aplicará por analogía a las personas que se alojen en cualquier tipo de lugar explotado por arrendadores profesionales, en particular tiendas de campaña, caravanas y barcos.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

dostosowująca do postępu technicznego dyrektywę rady 76/756/ewg odnoszącą się do instalacji urządzeń oświetleniowych oraz sygnalizacji świetlnej na pojazdach silnikowych i ich przyczepach

Spanisch

por la que se adapta al progreso técnico la directiva 76/756/cee del consejo sobre la instalación de los dispositivos de alumbrado y de señalización luminosa de los vehículos de motor y de sus remolques

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

- odmówić zarejestrowania lub zabronić sprzedaży lub dopuszczenia do ruchu pojazdów, ani zabronić sprzedaży lub dopuszczenia do użytkowania bezpiecznych szyb lub materiałów do szyb w pojazdach silnikowych i ich przyczepach,

Spanisch

- prohibir la matriculación, venta o puesta en circulación de vehículos, ni la venta o puesta en servicio de cristales de seguridad y materiales para acristalamiento de los vehículos de motor y sus remolques,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zmieniająca, w celu dostosowania do postępu technicznego, dyrektywę rady 76/756/ewg dotyczącą instalacji urządzeń oświetleniowych oraz sygnalizacji świetlnej na pojazdach silnikowych i ich przyczepach

Spanisch

por la que se modifica, para adaptarla al progreso técnico, la directiva 76/756/cee del consejo, sobre la instalación de los dispositivos de alumbrado y de señalización luminosa de los vehículos a motor y de sus remolques

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

dyrektywa komisji z dnia 10 grudnia 1991 r. dostosowująca do postępu technicznego dyrektywę rady 76/756/ewg odnoszącą się do instalacji urządzeń oświetleniowych oraz sygnalizacji świetlnej na pojazdach silnikowych i ich przyczepach

Spanisch

directiva de la comisiÓn de 10 de diciembre de 1991 por la que se adapta al progreso técnico la directiva 76/756/cee del consejo sobre la instalación de los dispositivos de alumbrado y de señalización luminosa de los vehículos de motor y de sus remolques

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

państwa członkowskie nie mogą odmówić rejestracji ciągnika ani zakazać jego sprzedaży, wprowadzenia do eksploatacji lub użytkowania z przyczyn odnoszących się do podłączenia zasilania oświetlenia i urządzeń sygnalizacji świetlnej na narzędziach, urządzeniach mechanicznych lub przyczepach, jeśli spełniają one wymogi określone w załączniku.

Spanisch

los estados miembros no podrán denegar la matriculación o prohibir la venta, la circulación o el uso de tractores por motivos referentes a la toma de corriente para la alimentación de los dispositivos de alumbrado y de señalización luminosa de los aperos, máquinas o remolques, si dichos tractores están equipados con una toma de corriente que cumpla las prescripciones que figuran en el anexo.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

dyrektywą 76/756/ewg [4] rada ustanowiła wspólne wymagania dotyczące instalacji urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej na pojazdach mechanicznych i ich przyczepach;

Spanisch

considerando que el consejo, en su directiva 76/756/cee (4), ha adoptado las prescripciones comunes relativas a la instalación de dispositivos de alumbrado y de señalización luminosa de vehículos a motor y de sus remolques;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

dyrektywa rady 76/756/ewg z dnia 27 lipca 1976 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do instalacji urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej na pojazdach silnikowych i ich przyczepach [2] jest jedną ze szczegółowych dyrektyw w ramach procedury homologacji typu we, ustanowionej dyrektywą rady 70/156/ewg z dnia 6 lutego 1970 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do homologacji typu pojazdów silnikowych i ich przyczep [3].

Spanisch

la directiva 76/756/cee del consejo, de 27 de julio de 1976, relativa a la aproximación de las legislaciones de los estados miembros sobre la instalación de los dispositivos de alumbrado y de señalización luminosa de los vehículos a motor y de sus remolques [2], es una de las directivas específicas en el marco del procedimiento de homologación ce establecido con arreglo a la directiva 70/156/cee del consejo, de 6 de febrero de 1970, relativa a la aproximación de las legislaciones de los estados miembros sobre la homologación de vehículos a motor y de sus remolques [3].

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,733,117,888 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK