Sie suchten nach: struktura zatrudnienia (Polnisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Spanish

Info

Polish

struktura zatrudnienia

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Spanisch

Info

Polnisch

struktura

Spanisch

estructura

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 15
Qualität:

Polnisch

rtkwalifikacje przestarza#e (4411) struktura zatrudnienia

Spanisch

use perfeccionamiento pasivo (2011)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

struktura organizacyjna

Spanisch

estructura organizativa

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Polnisch

struktura geologiczna,

Spanisch

estructura geológica

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

struktura szkolenia:

Spanisch

estructura de la formación:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

1.9.4 struktura zatrudnienia zasadniczo wskazuje na duże znaczenie sektora rolniczego.

Spanisch

1.9.4 la estructura del empleo revela, en general, un peso importante del sector agrario.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

struktura programu odpowiadać będzie strukturze zintegrowanych wytycznych na rzecz wzrostu i zatrudnienia.

Spanisch

este programa seguirá la estructura de las directrices integradas para el crecimiento y el empleo.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

struktura zatrudnienia wygląda następująco: usługi 60%, przemysł 30%, rolnictwo 10%.

Spanisch

1.2 principios básicos: educación

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

struktura emea plan zatrudnienia w agencji na lata 2005– 2007 przegląd dochodów i wydatków w latach 2005– 2007 punkty kontaktowe emea

Spanisch

9

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

ogólniej rzecz biorąc, ponieważ poziom oraz struktura zatrudnienia nie odpowiadały bieżącej działalności i wielkości produkcji, spółka znacznie zredukowała zatrudnienie, co wykazano w tabeli 2.

Spanisch

en términos más generales, dado que el nivel y la estructura de empleo no correspondía con las actividades y los volúmenes de producción actuales, la empresa redujo sustancialmente su plantilla, como puede verse en el cuadro 2.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

[1] sposób wyrównania poziomu obowiązkowych obciążeń socjalnych i podatkowych opiera się na odtworzeniu kosztu wynagrodzeń u przedsiębiorstwa-konkurenta, zatrudniającego pracowników podlegających przepisom prawa powszechnego dotyczącym składek na ubezpieczenia społeczne (w tym emerytalnych), zapewniającego im wynagrodzenie netto równe wynagrodzeniu urzędników la poste i którego struktura zatrudnienia i działalność gospodarcza jest identyczna z la poste.

Spanisch

[1] el método de igualación de los niveles de cargas sociales y fiscales obligatorias está basado en una reconstitución de lo que podría ser el coste salarial de un competidor que empleara asalariados sujetos al derecho común de las cotizaciones sociales (incluida la jubilación), garantizándoles un salario neto igual al de los funcionarios de la poste, y tuviera una estructura de empleo y una cartera de actividades idénticas.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,646,583 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK