Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
elektronicznie
elektronicky
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dokument jest elektronicznie archiwizowany
překlad je elektronicky archivován.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- identyfikację dokumentów niedostępnych elektronicznie,
- určení dokumentů, které nejsou přístupné v elektronické formě,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
data ważności, o ile nie jest zaprogramowana elektronicznie.
datum skončení doby platnosti, není-li naprogramováno elektronicky.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wtrysk sterowany elektronicznie: tak/nie [13]
elektronicky riadené vstrekovanie: áno/nie [13]
Letzte Aktualisierung: 2010-08-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
natomiast w²niderlandach próby dobiera się elektronicznie w²sposób losowy w²momencie otrzymania zgłoszenia wstępnego.
naopak v nizozemsku se výběr vzorku provádí náhodně aelektronicky vechvíli, kdy je do systému zadáno předběžné oznámení.
państwa członkowskie podpisują elektronicznie zaufaną listę w postaci przetwarzalnej maszynowo w celu zagwarantowania jej autentyczności i integralności.
členské státy elektronicky strojově zpracovatelnou podobu svého důvěryhodného seznamu podepíší tak, aby byla zajištěna jeho pravost a neporušenost.
wraz z wprowadzeniem cyfrowego urządzenia rejestrującego dane kierowcy i pojazdu będą zapisywane elektronicznie i pozwolą na przeprowadzenie na miejscu ich elektronicznej oceny.
zavedením digitálního záznamového zařízení se údaje o řidiči a vozidle budou ukládat elektronicky a bude umožněno elektronické vyhodnocení údajů na místě.
państwa członkowskie dostarczają wyniki badania elektronicznie w postaci danych wstępnych używając słownika danych oraz formularzy zbierania danych dostarczonych przez komisję.
Členské státy předloží výsledky šetření elektronickou cestou ve formě hrubých údajů za použití datového slovníku a formulářů pro sběr údajů, které poskytne komise.
z wyjątkiem szczególnych okoliczności, takie skutki powinny być przekazywane elektronicznie w formie sprawozdania i zgodnie z wytycznymi określonymi w art. 26.
kromě výjimečných okolností se tyto nežádoucí účinky sdělují elektronicky formou zprávy a v souladu s pokyny uvedenými v článku 26.
od momentu opublikowania ogłoszenia o zamówieniu, każdy zainteresowany wykonawca może zwrócić się o doręczenie zaproszenia do składania ofert, chyba że zostało ono udostępnione elektronicznie.
od okamžiku zveřejnění oznámení o zakázce mohou všichni dodavatelé, kteří mají zájem, žádat o doručení výzvy k podání nabídky, není-li k dispozici v elektronické podobě.
(3) rozporządzenie (ewg) nr 752/93 przewiduje wypełnianie formularza mechanicznie lub elektronicznie bądź ręcznie.
(3) nařízení (ehs) č. 752/93 stanoví, že formulář by měl být vyplněn mechanickými nebo elektronickými prostředky nebo ručně.