Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
(6) odstopanje ne bo imelo negativnih učinkov na lastna sredstva unije, pridobljenih iz ddv -
(6) odchylka nemá nepříznivý dopad na vlastní zdroje unie vycházející z dph,
Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
odstavki 45-47 mrs 38 dajejo napotke o merjenju neopredmetenih sredstev, pridobljenih z zamenjavo za nedenarno sredstvo ali sredstva ali kombinacijo denarnih in nedenarnih sredstev.
odstavce 45-47 ias 38 poskytují návod k oceňování nehmotných aktiv získaných směnou za nepeněžní aktivum nebo aktiva, případně za kombinaci peněžních a nepeněžních aktiv.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
po mnenju italije bi nov kapital omogočil naložbe v pripravo za izkoriščanje novih, globlje ležečih zalog, zaradi česar bi se povečala vsebnost fluorita v pridobljenih mineralih in celotni proizvodnji v rudniku.
podle itálie by tento kapitálový vklad umožnil investice určené na přípravu využívání nových, hlubších ložisek, což by vedlo ke zvýšení obsahu fluoritu ve vytěžených horninách a také celková produkce dolu by se zvětšila.
Letzte Aktualisierung: 2010-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
decembra 2006 o določitvi prehodnih ukrepov za trženje nekaterih proizvodov živalskega izvora, pridobljenih v bolgariji in romuniji (ul l 8, 13.1.2007, str.
prosince 2006, kterým se stanoví přechodná opatření pro uvádění na trh některých produktů živočišného původu získaných v bulharsku a rumunsku (Úř.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
z odstopanjem od odstavka 1(b) države članice dovolijo uvoz proizvodov, iz prve do tretje alinee odstavka 1(b), pridobljenih iz ptic, zaklanih pred 1.
b) povolí členské státy dovoz produktů, na něž se vztahuje první až třetí odrážka odst.
Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: