Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
b) na odpowiednim poziomie kierowniczym i przedstawicielskim, w zależności od przedmiotu dyskusji;
b) na příslušné úrovni řízení a zastoupení v závislosti na projednávané věci;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
sinne backs conan jest nowym członkiem grupy i. kieruje brukselskim biurem przedstawicielskim konfederacji przemysłu duńskiego.
novou členkou skupiny i je také paní sinne backs conan, vedoucí bruselské kanceláře konfederace dánských průmyslových odvětví.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
za pomocą odpowiednich środków instytucje umożliwiają obywatelom i stowarzyszeniom przedstawicielskim wypowiadanie się i publiczną wymianę poglądów we wszystkich dziedzinach działania unii.
orgány dávají vhodnými způsoby občanům a reprezentativním sdružením možnost projevovat a veřejně si vyměňovat své názory na všechny oblasti činnosti unie.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- stworzyć obywatelom i organizacjom przedstawicielskim możliwość przedstawiania i publicznej wymiany opinii na temat wszystkich dziedzin działalności unii;
- poskytnout občanům a zastupitelským sdružením příležitost zviditelnit a veřejně si vyměnit názory ve všech oblastech činnosti unie,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
wszystkie kwestie dotyczące warunków pracy nauczycieli są konsultowane z komitetem przedstawicielskim rad szkolnych i doradczych ds. szkolnictwa i nauki, reprezentującym urzędników i związki nauczycielskie.
participace v oblasti vysokého školství je definována v zákoně o vysokém školství a výzkumu (whw).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
podmiotom przedstawicielskim, podmiotom upoważnionym ad hoc, organom publicznym lub grupom podmiotów występujących z roszczeniem należy zapewnić takie same możliwości w zakresie informowania o powództwach odszkodowawczych zawisłych przed sądami.
stejné možnosti by měly být zajištěny pro zastupující subjekt, subjekt s certifikací ad hoc, orgán veřejné moci a skupinu žalobců, pokud jde o informace o probíhajících žalobách na náhradu škody.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c) przestrzegania przysługującego organizacjom przedstawicielskim prawa do tego, by były dobrze informowane, by zasięgano ich zdania i by mogły wyrażać swe opinie na wszystkie tematy gospodarcze i społeczne.
c) respektovat práva zastupitelských organizací na to, aby byly dobře informovány, konzultovány a vyjadřovaly se ke všem ekonomickým a sociálním otázkám.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
2.5.4 zachęca do wdrażania konkretnych środków włącznie z tworzeniem warunków pozwalających przedstawicielskim instytucjom członków mniejszości narodowych faktycznie uczestniczyć w opracowywaniu i wdrażaniu polityk i programów dotyczących edukacji i zawodowej integracji mniejszości;
2.5.4 vyzývá k zavádění konkrétních opatření, včetně tvorby podmínek umožňujících reprezentativním organizacím příslušníků národnostních menšin skutečnou účast na přípravě a zavádění politik a programů vzdělávání menšin a jejich integrace na trhu práce;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
b) skład, liczbę członków i podział miejsc w organie przedstawicielskim, który będzie partnerem w dyskusji z właściwym organem sce w ramach porozumienia o informowaniu i konsultacji pracowników sce oraz jej spółek zależnych i zakładów;
b) složení, počet členů a rozdělení křesel zastupujícího orgánu, který je partnerem pro vyjednávání příslušného orgánu sce v souvislosti s úpravami informování a projednání se zaměstnanci sce a jejích dceřiných společností a závodů;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
b) skład, liczbę członków i podział miejsc w organie przedstawicielskim, który będzie partnerem w dyskusji z właściwym organem se w związku z uzgodnieniami warunków informowania pracowników i konsultowania z pracownikami se oraz jej spółkami zależnymi i oddziałami;
b) složení, počet členů a rozdělení křesel zastupujícího orgánu, který je partnerem pro vyjednávání příslušného orgánu se v souvislosti s úpravami informování a projednání se zaměstnanci se a jejích dceřiných společností a závodů;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität: