Sie suchten nach: rozmieszczania (Polnisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Czech

Info

Polish

rozmieszczania

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Tschechisch

Info

Polnisch

faza rozmieszczania

Tschechisch

zaváděcí fáze

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

narzędzie rozmieszczania

Tschechisch

nástroj rozvržení

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

zdolność szybkiego rozmieszczania

Tschechisch

schopnost rychlého nasazení

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

zasady i procedury rozmieszczania pasażerów.

Tschechisch

zásad/postupů přidělování sedadel.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

badania dotyczącego rozmieszczania i rozkładu w glebie

Tschechisch

zkoušky týkající se distribuce a rozptylu v půdě

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

w sprawie skoordynowanego rozmieszczania doradców ds. dokumentów

Tschechisch

o koordinovaném nasazení poradců pro doklady

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

pojazdy specjalnie zaprojektowane do rozmieszczania przenośnych zapór;

Tschechisch

vozidla speciálně určená k rozmísťování mobilních překážek;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

pojazdy specjalnie zaprojektowane do rozmieszczania przenośnych zapór [2];

Tschechisch

vozidla zvláště určená k rozmísťování mobilních překážek [2];

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

szczegółowy opis tej liny j oraz sposób jej rozmieszczania został przedstawiony w załączniku iii.

Tschechisch

podrobný popis takové šňůry a způsob jejího použití je uveden v příloze iii.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

niniejsze wspólne stanowisko zostanie zrewidowane przed zakończeniem rozmieszczania sił ifor i untaes.

Tschechisch

tento společný postoj bude přezkoumán před ukončením mise ifor a untaes.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

znaczenie prawidłowego rozmieszczania pasażerów w odniesieniu do masy i wyważenia samolotu.

Tschechisch

význam správného přidělení sedadel s ohledem na hmotnost a vyvážení letounu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

stopień wchłaniania preparatu z oka jest procesem ograniczającym szybkość jego rozmieszczania u zwierząt i podobny mechanizm działa zapewne u ludzi.

Tschechisch

rychlost absorpce z oka je rozhodujícím faktorem pro dostupnost pegaptanibu u zvířat, a pravděpodobně i u člověka.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

nadał trwał proces wdra*ania cywilnych zespołów reagowania (crt); udoskonalono w szczególnoci procedury rozmieszczania.

Tschechisch

pokračovalo provádní procesu utváení civilních zásahových skupin, zvláštprostednictvím zdokonalování postup$pro nasazování personálu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

w ramach ogólnych priorytetów w zakresie rozmieszczania sg/wp przedstawia kpib zalecenia dotyczące decyzji rady o odnowieniu, zmianie lub zakończeniu mandatu.

Tschechisch

v souvislosti s celkovými prioritami pro nasazení podává generální tajemník, vysoký představitel politickému a bezpečnostnímu výboru doporučení týkající se rozhodnutí rady o prodloužení, změně nebo ukončení mandátu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

w kontekście ogólnych priorytetów dotyczących rozmieszczania, sg/wp przedstawia kpb zalecenia dotyczące decyzji rady w sprawie odnowienia, zmiany lub zakończenia mandatu.

Tschechisch

v souvislosti s celkovými prioritami pro nasazení podává generální tajemník, vysoký představitel politickému a bezpečnostnímu výboru doporučení týkající se rozhodnutí rady o prodloužení, změně nebo ukončení mandátu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

w kontekście ogólnych priorytetów dotyczących rozmieszczania misji, sg/wp przedstawia kpib zalecenia dotyczące decyzji rady w sprawie przedłużenia, zmiany lub zakończenia mandatu.

Tschechisch

v souvislosti s celkovými prioritami pro nasazení podává generální tajemník, vysoký představitel politickému a bezpečnostnímu výboru doporučení týkající se rozhodnutí rady o prodloužení, změně nebo ukončení mandátu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

jeśli chodzi o wsparcie policji, w marcu zakończył się proces rozmieszczania misji policyjnej ue w afganistanie (eupol afghanistan, w ramach epbio).

Tschechisch

co se týče podpory policie, celá policejní mise evropské unie v afghánistánu (eupol afghanistan, v rámci szbp) začala fungovat v březnu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

37. podkreśla potrzebę dalszego wzmacniania kodeksu postępowania unii europejskiej w dziedzinie eksportu broni a także maksymalizowania wkładu ue w zapobieganie rozmieszczania broni ręcznej i lekkiej, szczególnie przez ustanowienie traktatu o międzynarodowym handlu bronią;

Tschechisch

37. zdůrazňuje nutnost nadále posilovat etický kodex eu o vývozu zbraní a posílit účast eu v boji proti šíření malých zbraní a lehkých zbraní, zejména zavedením úmluvy o mezinárodním obchodu se zbraněmi;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

przy licznych okazjach, szczególnie w konkluzjach z dnia 5 kwietnia 2001 r. i 26 marca 2002 r., rada podkreśliła, że podstawowym elementem powodzenia galileo w jego fazie rozwojowej i rozmieszczania jest udział sektora prywatnego w tym programie.

Tschechisch

při různých příležitostech, a zejména ve svých závěrech ze dne 5. dubna 2001 a ze dne 26. března 2002, rada zdůraznila, že základním předpokladem pro úspěch programu galileo je významná účast soukromého sektoru v jeho zaváděcí i provozní fázi.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

(11) po fazie rozwojowej powinna nastąpić faza rozmieszczania, obejmująca produkcję satelitów i naziemnych części składowych, wyniesienie satelity i instalowania stacji naziemnych oraz wyposażenia w celu umożliwienia funkcjonowania systemu w 2008 r.

Tschechisch

(11) po fázi vývoje by měla následovat fáze rozmísťování, spočívající ve výrobě družic a pozemních komponentů, vypouštění družic a v instalaci pozemních stanic a zařízení tak, aby mohl být celý systém provozuschopný v roce 2008.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,558,239 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK