Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
meus irmãos houveram-se aleivosamente, como um ribeiro, como a torrente dos ribeiros que passam,
por vëllezërit e mi më kanë zhgënjyer si një përrua, si ujërat e përrenjve që zhduken.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eles, porém, como adão, transgrediram o pacto; nisso eles se portaram aleivosamente contra mim.
por, si adami, ata kanë shkelur besëlidhjen, kanë vepruar me mashtrim ndaj meje.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deus suscitou um espírito mau entre abimeleque e os cidadãos de siquém; e estes procederam aleivosamente para com abimeleque;
pastaj perëndia dërgoi një frymë të keq midis abimelekut dhe banorëve të sikemit, dhe banorët e sikemit e tradhtuan abimelekun,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aleivosamente se houveram contra o senhor, porque geraram filhos estranhos; agora a festa da lua nova os consumirá, juntamente com as suas porções.
kanë vepruar me mashtrim kundër zotit, sepse kanë bërë fëmijë me shkelje të kurorës; tani një muaj i vetëm do t'i hajë ata dhe vendin e tyre.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
não temos nós todos um mesmo pai? não nos criou um mesmo deus? por que nos havemos aleivosamente uns para com outros, profanando o pacto de nossos pais?
a nuk kemi të gjithë të njëjtin atë? a nuk na ka krijuar i njëjti perëndi? pse, pra, veprojmë me pabesi me njeri tjetrin, duke përdhosur besëlidhjen e etërve tanë?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
judá se tem havido aleivosamente, e abominação se cometeu em israel e em jerusalém; porque judá profanou o santuario do senhor, o qual ele ama, e se casou com a filha de deus estranho.
juda ka vepruar me pabesi dhe një veprim i neveritshëm është kryer në izrael dhe në jeruzalem, sepse juda ka përdhosur vendin e shenjtë të zotit, që ai e do dhe është martuar me bijën e një perëndie të huaj.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pois até os teus irmãos, e a casa de teu pai, eles mesmos se houveram aleivosamente contigo; eles mesmos clamam após ti em altas vozes. não te fies neles, ainda que te digam coisas boas.
sepse edhe vëllezërit e tu dhe shtëpia e atit tënd kanë vepruar në mënyrë të pabesë ndaj teje; edhe ata të bërtasin nga pas me zë të lartë. mos ki besim tek ata kur do të thonë fjalë të mira.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chora amargamente de noite, e as lágrimas lhe correm pelas faces; não tem quem a console entre todos os seus amantes; todos os seus amigos se houveram aleivosamente com ela; tornaram-se seus inimigos.
ajo qan me hidhërim natën, lotët vijëzojnë faqet e saj; midis gjithë atyre që e donin nuk ka njeri që ta ngushëllojë; tërë miqtë e saj e kanë tradhëtuar, janë bërë armiq të saj.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: