Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
coragem e sabedoria
الإيمان والقوة
Letzte Aktualisierung: 2013-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tributai ao senhor, ó filhos dos poderosos, tributai ao senhor glória e força.
مزمور لداود. قدموا للرب يا ابناء الله قدموا للرب مجدا وعزّا.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
heroreports é um projeto sem fins lucrativos dedicado a mapear colaborativamente relatos de coragem e comportamento social positivo.
هيرو ريبورتس أو قصص الأبطال مشروع غير ربحي مكرس إلى التعهيد الجماعي ورسم خريطة لتقارير وقصص سلوك المواطنين الإيجابي والشجاع.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de mim se dirá: tão somente no senhor há justiça e força. a ele virão, envergonhados, todos os que se irritarem contra ele.
قال لي انما بالرب البر والقوة. اليه يأتي ويخزى جميع المغتاظين عليه
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ç deus de meus pais, a ti dou graças e louvor porque me deste sabedoria e força; e agora me fizeste saber o que te pedimos; pois nos fizeste saber este assunto do rei.
اياك يا اله آبائي احمد واسبح الذي اعطاني الحكمة والقوة واعلمني الآن ما طلبناه منك لانك اعلمتنا امر الملك.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a atitude de najla hariri recebeu uma avalanche de comentários na internet, e o longo debate continuou no twitter entre aqueles que rejeitam o que najla fez e aqueles que elogiam sua coragem e esforço para provar que a sociedade está errada ao banir as mulheres do direito de dirigir carros.
أما رامي نيازي وهو طبيب سعودي فقد أعرب عن خيبة أمله لرؤيته أن السعوديين ما زالوا يتباحثون في مسألة السماح للنساء بالجلوس خلف المقود، فيقول: كلما تذكرت أننا لا زلنا نناقش المرأة تسوق ولا لأ في سنة ٢٠١١ ٬ اشعر بإحباط شديد.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dizendo: amém. louvor, e glória, e sabedoria, e ações de graças, e honra, e poder, e força ao nosso deus, pelos séculos dos séculos. amém.
قائلين آمين. البركة والمجد والحكمة والشكر والكرامة والقدرة والقوة لالهنا الى ابد الآبدين. آمين
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
treinado sorriso e oferta para aqueles que nada têm. pegue um raio de sol e desprende que onde há noite. primavera detecta e limpa os que vivem na lama. dê uma lágrima cair no qual nunca chorou. ganhar coragem e dá-la a quem não pode lutar. invente vida e eu digo isso porque se entende nada. ser preenchido com esperança e viver para newark. enriquecer-se com bondade e fornecer para aqueles que não podem dar. ele vive com amor e torná-lo conhecido para o mundo.
يتدرب ابتسامة وتقدم لأولئك الذين لديهم شيء. الاستيلاء على شعاع من أشعة الشمس ويعطي قبالة أنه حيث يوجد يلة. يكتشف الربيع وينظف أولئك الذين يعيشون في الوحل. نلقي المسيل للدموع ويهبط بها في الذي بكى أبدا. اكتساب الشجاعة واعطائها لأولئك الذين لا يستطيعون القتال. يخترع الحياة وأقول ذلك لأحد يفهم شيئا. تكون مليئة بالأمل ويعيش لنورك. إثراء نفسك مع اللطف وتقدم لأولئك الذين لا يمكن أن تعطي. يعيش بالحب وجعلها معروفة للعالم.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: