Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
divirta-se com o puzzle hitori
হিটোরি ধাঁধার খেলা খেলুন
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
parecem-se com o rubi e com o coral .
তারা যেন চুনি ও প ্ রবাল ।
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como se vê no futuro?
ভবিষ্যৎ-এ নিজেকে কিভাবে দেখতে চাও?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
faal pode mostrar como se faz.
কিভাবে করতে হয় ফাল আপনাদের দেখাতে পারে।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como se fossem asnos espantados ,
যেন তারা ইতস ্ ততঃ বিক ্ ষিপ ্ ত গর ্ দভ ।
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pouco a pouco, como se vê.
ধীরে ধীরে তিনি তা হয়ে উঠেছেন।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como se fossem ovos zelosamente guardados .
যেন তারা সুরক ্ ষিত ডিম ।
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e quando concebeu , retirou-se , com um rebento a um lugar afastado .
অতঃপর তিনি গর ্ ভে সন ্ তান ধারণ করলেন এবং তৎসহ এক দূরবর ্ তী স ্ থানে চলে গেলেন ।
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sairão dos sepulcros , com os olhos humildes , como se fossem uma nuvem de gafanhotos dispersa ,
তাদের চোখ অবনত অবস ্ থায় , তারা বেরিয়ে আসতে থাকবে কবর থেকে যেন তারা ছড়িয়ে পড়া পঙ ্ গপাল --
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e depois ela saiu, como se nada tivesse acontecido.
অতপর এমনভাবে প্রস্থান করেন যেন কিছুই ঘটেনি।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
divirta-se com jogos que desafiam as suas capacidades lógicas, verbais, de cálculo e de memória
গেম খেলুন যা আপনার যুক্তিবিজ্ঞান, মৌখিক, গণনা এবং মেমরি ক্ষমতার প্রতিদ্বন্দ্বিতা করে
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as pessoas freqüentemente tratam muitos trabalhadores com baixo nível de instrução como se fossem “subhumanos".
আমরা প্রায়শ:ই এই অদক্ষ শ্রমিকদের মানুষ বলে স্বীকার করতে চাই না।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"bombas caem do céu como se fossem chuva em gaza"
"গাজায় বৃষ্টির মত বোমা পড়ছে"
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
benjamin harvey exasperou-se com a cnn-turquia por exibir um documentário sobre pinguins durante os confrontos:
com/dsfhvnz0cz সংঘর্ষ চলাকালে সিএনএন-তুর্ক চ্যানেলে পেঙ্গুইনের ওপর তথ্যচিত্র প্রচার করায় অতিশয় ক্ষুদ্ধ হয়েছেন:
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
algo como, se eles não saírem, serão alvo de ações pacíficas de guerra.
আসুন আমরা শুধু বলি, তারা যদি তা না করে তবে শান্তিপ্রিয় যোদ্ধাদের গৃহিত ব্যবস্থার মোকাবেলা তাদের করতে হবে।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aqui estão 4 passos simples de como se juntar a nós neste valentine's day.
এখানে চারটি পদক্ষেপের কথা বলা আছে যার মাধ্যমে ভ্যালেন্টাইনস দিবসে আমাদের সাথে যোগদান করতে পারবেন:
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
até que ponto o lugar de onde se relata tem impacto sobre como se relata a crise na síria?
সিরিয়ার সংকট নিয়ে আপনি কতটা ভিন্নভাবে রিপোর্ট করছেন তা নির্ভর করে আপনার অবস্থান কোথায়?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aqueles que não esperam o nosso encontro , comprazem-se com a vida terrena , conformando-se com ela , e negligenciamos nossos versículos .
অবশ ্ যই যেসব লোক আমার সাক ্ ষাৎ লাভের আশা রাখে না এবং পার ্ থিব জীবন নিয়েই উৎফুল ্ ল রয়েছে , তাতেই প ্ রশান ্ তি অনুভব করেছে এবং যারা আমার নির ্ দশনসমূহ সম ্ পর ্ কে বেখবর ।
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aqueles que , quando lhes forem recordados os versículos do seu senhor , não os ignorarem , como se fossem surdos oucegos ,
আর যারা যখন তাদের প ্ রভুর নির ্ দেশসমূহ তাদের স ্ মরণ করিয়ে দেওয়া হয় তখন তারা তার উপরে ঝাঁপিয়ে পড়ে না বধির ও অন ্ ধ হয়ে ।
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
em verdade , deus aprecia aqueles que combatem , em fileiras , por sua causa , como se fossem uma sólida muralha .
আল ্ লাহ তাদেরকে ভালবাসেন , যারা তাঁর পথে সারিবদ ্ ধভাবে লড়াই করে , যেন তারা সীসাগালানো প ্ রাচীর ।
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.