Sie suchten nach: prefiro andar com loucos do que com f... (Portugiesisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

prefiro andar com loucos do que com falsos

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Dänisch

Info

Portugiesisch

e digo isto com pesar, mais do que com indignação.

Dänisch

hr. formand, en bemærkning til proceduren.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

mas fá-lo mais com resignação do que com entusiasmo.

Dänisch

fællesskaberne er naturligvis ingen undtagelse.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

mudaremos o mundo mais com a tecnologia do que com a política.

Dänisch

teknologi forandrer verden i højere grad end politik.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

2%) foram relatadas mais frequentemente com caelyx do que com doxorrubicina.

Dänisch

klinisk signifikante afvigelser i laboratorieværdier (grad iii og iv) i denne gruppe var lav med øget total bilirubin, ast og alt rapporteret hos henholdsvis 2, 4%, 1, 6% og < 1% af patienterne.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

o problema está mais relacionado com o plano global do que com o plano comunitário.

Dänisch

problemet hører hjemme på det globale plan frem for på ' eu-plan. det er nødvendigt, at der laves foranstaltninger på verdensplan på dette område. jeg mener, det er unødvendigt i denne forsamling at minde om, at der er skattely i andre egne af verden end inden for eu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

o diálogo político da ue com a rússia é muito vasto e mais intenso do que com qualquer

Dänisch

eu’s politimission i de palæstinensiske områder

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

do que com a obtenção de trabalho permanente a tempo inteiro

Dänisch

wendy o'conghaile er den forskningsleder, der er ansvarlig for programmerne vedrorende langtidsledighed.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

devíamos preocupar-nos mais com a segurança rodoviária do que com as razões de ordem social.

Dänisch

vi vil foreløbig holde os til forslaget, som det er nu, men jeg vil godt sige, at jeg gerne så det behandlet med åbent sind i rådet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

este facto foi observado mais frequentemente do que com r- huepo.

Dänisch

generne ved le

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

a percepção da alteração do tempo de trabalho relaciona-se mais com a organização do que com a redução.

Dänisch

opfattelsen af ændringer i arbejdstiden har mere med tilpasning end nedsættelse at gøre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

a variação intra- individual na absorção é inferior com levemir do que com outras preparações de insulina basal.

Dänisch

den enkelte patients absorptionsvariation er mindre for levemir end for andre basale insulinpræparater.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

provavelmente passamos mais noites juntos do que com as nossas respectivas mulheres.

Dänisch

vi tilbringer vist flere aftener sammen med hinanden, end vi gør med vores hustruer.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

as associações, os sindicatos, devem funcionar muito mais com o dinheiro dos seus membros do que com o dinheiro dos contribuintes.

Dänisch

foreningerne og fagforeningerne skal i meget højere grad fungere med deres medlem mers penge end med skatteborgernes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

mantenha um registo do que come num diário alimentar.

Dänisch

før dagbog over hvad du spiser.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

devo dizer que, com os recursos humanos actuais, atingimos os limites do que podemos fazer.

Dänisch

jeg er nødt til at sige det: vi har nået grænserne for det, der kan gøres, med de nuværende menneskelige ressourcer.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Portugiesisch

contudo, fadiga, boca seca e dor de cabeça foram relatadas mais frequentemente do que com umcomprimido de placebo.

Dänisch

træthed, mundtørhed og hovedpine blev imidlertid rapporteret hyppigere end ved en placebotablet.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

algumas das actividadesfinanciadasrelacionaram-se maiscom visitas, intercâmbios e conferências do que com a execução conjunta de um projecto.

Dänisch

nogleaf definansie-redeaktivitetervedrørte besøg, udvekslinger ogkonferencer ogikke denfælles gennemførelseafet projekt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

deficiências que, como é natural, se fazem sentir mais nuns países do que noutros.

Dänisch

ja, de kan udgøre alvorlige omkostningsmæssige problemer i en perifert

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

o nosso erro é entender a turquia mais como aliado militar estratégico do que como parceiro político.

Dänisch

vores fejl består i, at vi mere opfatter tyrkiet som en strategisk militær allieret end en politisk partner.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

e em ne nhuma outra área é isto mais pertinente do que, como já ouvimos a sr?

Dänisch

ingen steder er dette mere relevant end, som vi alle rede har hørt fra fru jackson, i forbindelse med ld50-testen, draize-øjetesten, afprøvning af kosmetik og våben- og försvarsforskning.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,795,121 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK