Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
disse-lhe: vai-te, pois!
er (moses) sagte: "geh denn hin!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
vai-te daqui, porque és um dosabjetos!
geh hinaus. du gehörst zu den erniedrigten.»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
disse-lhe (deus): vai-te, (satanás)!
er sagte: "geh (deines weges)!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(deus lhe) disse: vai-te daqui, porque és maldito.
er sagte: "also verlasse sie (die dschanna)! denn gewiß, du bist verdammt.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
toma o que é teu, e vai-te; eu quero dar a este último tanto como a ti.
nimm, was dein ist, und gehe hin! ich will aber diesem letzten geben gleich wie dir.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
disse-lhe ele: filha, a tua fé te salvou; vai-te em paz.
er aber sprach zu ihr: sei getrost, meine tochter, dein glaube hat dir geholfen. gehe hin mit frieden!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jesus, porém, disse � mulher: a tua fé te salvou; vai-te em paz.
er aber sprach zu dem weibe: dein glaube hat dir geholfen; gehe hin mit frieden!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
disse-lhe deus: vai-te daqui (do paraíso), porque és maldito!
er sagte: "dann geh aus ihm hinaus, denn du bist der steinigung würdig.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
tu, porém, vai-te, até que chegue o fim; pois descansarás, e estarás no teu quinhão ao fim dos dias.
du aber, daniel, gehe hin, bis das ende komme; und ruhe, daß du aufstehst zu deinem erbteil am ende der tage!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
então disse jesus ao centurião: vai-te, e te seja feito assim como creste. e naquela mesma hora o seu criado sarou.
und jesus sprach zu dem hauptmann: gehe hin; dir geschehe, wie du geglaubt hast. und sein knecht ward gesund zu derselben stunde.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
disse-lhe ele: filha, a tua fé te salvou; vai-te em paz, e fica livre desse teu mal.
er sprach aber zu ihr; meine tochter, dein glaube hat dich gesund gemacht; gehe hin mit frieden und sei gesund von deiner plage!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
depois amazias disse a amós: vai-te, ó vidente, foge para a terra de judá, e ali come o pão, e ali profetiza;
und amazja sprach zu amos: du seher, gehe weg und flieh ins land juda und iß brot daselbst und weissage daselbst.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
então ordenou-lhe jesus: vai-te, satanás; porque está escrito: ao senhor teu deus adorarás, e só a ele servirás.
da sprach jesus zu ihm: hebe dich weg von mir satan! denn es steht geschrieben: "du sollst anbeten gott, deinen herrn, und ihm allein dienen."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.