Sie suchten nach: alguem nunca chamou minha atencào (Portugiesisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

alguem nunca chamou minha atencào

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Dänisch

Info

Portugiesisch

nunca será demasiada a minha insistência neste ponto.

Dänisch

jeg kan ikke understrege dette nok.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

nunca escondi a minha preocupação sobre o assunto, e nunca a esconderei.

Dänisch

jeg har aldrig lagt skjul på min bekymring i den forbindelse, og det vil jeg ikke gøre.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

nunca em toda a minha vida vi tanta hipocrisia, e foi muito desagradável.

Dänisch

jeg har aldrig set et sådant hykleri i mit liv, og det var yderst usmageligt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

isso não é verdade e nunca poderemos permitir que alguém o diga.

Dänisch

det er ikke tilfældet, og vi må ikke lade nogen sige det.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

além disso, senhor presidente, nunca aceitei, na minha vida política ou pessoal, que me chamassem mentiroso.

Dänisch

jeg har ikke kaldt hr. vazquez fouz for en løgnhals eller noget i den retning. det jeg anførte, er et faktum.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

alguém nesta assembleia chamou a isto paz.

Dänisch

en eller anden her i parlamentet hævdede, at dette er fred.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

a tal atitude não se poderia nunca chamar cooperação.

Dänisch

(fornyet udvalgsbehandling vedtoges)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

o reino unido está tão isolado que nunca mais conseguirá que alguém concorde com ele sobre o que quer que seja.

Dänisch

problemet er, som hr. bourlanges og fru dury har understreget, af politisk karakter og indvirker på vore beføjelser.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

em todo o caso, nunca abandonei as minhas con vicções liberais.

Dänisch

i hvert fald har jeg aldrig opgivet min liberale overbevis ning.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

nunca ouvi dizer que alguém tenha alguma vez usado indevidamente documentos pertencentes a deputados, como foi manifestamente aqui o caso.

Dänisch

dette fører også til den slags småmøder på tomandshånd, som vi har kunnet opleve i forbindelse med den forløbne weekend, og hvoraf visse faktisk alle rede kunne forventes før den tid.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

chama ­ se a isto infopol 29 e nunca foi discutido neste parlamento.

Dänisch

det er det, der kaldes enfopol 29. det har aldrig været drøftet her i europa-parlamentet.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

ao longo desta laboriosa procura, dois factos chamaram a minha atenção.

Dänisch

thors (eldr). - (sv) hr. formand, jeg vil gerne takke fru fontaine, som anførte vores delegation.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

desde o princípio do mundo nunca se ouviu que alguém abrisse os olhos a um cego de nascença.

Dänisch

aldrig er det hørt, at nogen har åbnet Øjnene på en blindfødt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

como alguém afirmou na altura:" nunca esperem que o tribunal delibere contra o conselho num litígio com o parlamento ».

Dänisch

som nogen sagde på det tidpunkt:" man skal aldrig forvente, at domstolen går imod rådet i en disput med parlamentet «.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

estes precedentes explicam também porque, de messina até roma, nunca alguém combateu esta ideia.

Dänisch

disse fortilfælde forklarer også, hvorfor ingen fra messina til rom nogensinde har bekæmpet denne idé.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

em verdade, em verdade vos digo que, se alguém guardar a minha palavra, nunca verá a morte.

Dänisch

sandelig, sandelig, siger jeg eder, dersom nogen holder mit ord, skal han i al evighed ikke se døden."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

aliás a comissão, no seu imenso orgulho, nunca imaginou, nunca pensou que alguém se opusesse às suas ideias.

Dänisch

i øvrigt har kommissionen i sin umådelige arrogance aldrig forestillet sig, aldrig tænkt på, at nogen kunne modsætte sig dens planer.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

pessoas que nunca se julgariam capazes de violência contra idosos descobrem, subitamente, que essa explosão aconteceu e que agrediram alguém que amam.

Dänisch

folk, der aldrig havde troet sig i stand til at begå vold mod ældre, opdager pludselig, at eksplosionen er sket, og at de har slået og skadet en, de elsker.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

não conduza até ao hospital, procure alguém para o levar ou então chame uma ambulância.

Dänisch

du må ikke selv køre bil, få derfor en anden til at køre dig, eller ring efter en ambulance.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

alguém levantou hoje este problema, que, no âmbito da comissão dos assuntos jurídicos, julgo não ter sido nunca analisado até agora.

Dänisch

dette spørgsmål er blevet rejst i dag, og jeg tror ikke, at det er et spørgsmål, som retsudvalget har behandlet hidtil.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,990,656 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK