Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
, o quer e melhor a
en bedre fungerende økonomi
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
É isso que vós quereis e nós também.
i et helt andet lys står kravet om udvidelsen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nós queremos e temos de mudar esta situação.
deres arbejde har været bemærkelsesværdigt og har ført til et fremragende resultat.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sabemos o que não queremos e o que queremos.
vi ved, hvad vi ikke vil have, og hvad vi vil have.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
queremos e precisamos de uma comissão forte!
vi ønsker og har brug for en stærk kommission!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
pois bem: quero analisar essa inexistência de solidariedade.
tiden er ikke inde til lette løsninger, bl.a. fordi sådanne ikke findes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
passaram a produzir o que o mercado quer e o consumidor elevados.
de producerer nu det, markedet vil have, og som fødevaremangel og høje priser.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
É esta a comissão que queremos e que também querem os cidadãos europeus.
det er en sådan kommission, vi ønsker os, og som også borgerne ønsker sig.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
será que a queremos e, em caso afirmativo, como a queremos?
for at nå målet må man altid tage hensyn til skabningernes egenart og velfærd, både når det gælder planter og dyr.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eles não querem, e nós, pela nossa parte, queremos pagar mais.
jeg havde ikke troet, vi var så magtfulde, men det var det, vi fik at høre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tomem a palavra e declarem aquilo que querem e aquilo que não querem.
de stiller dem op her og forkynder, hvad de ønsker, og hvad de ikke ønsker.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
as alterações técnicas aos anexos poderão, por exemplo, incluir a retirada da lista dos não signatários ou dos signatários que tenham manifestado a intenção de não proceder à ratificação ou a adições aos anexos n e vc.
de tekniske aendringer til bilagene kan f.eks. omfatte slettelse af ikke-signatarer eller af signatarer, som har tilkendegivet, at de ikke har til hensigt at ratificere traktaten, eller tilfoejelser til bilag n og vc.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comissão das comunidades europeias/jégo- -quéré e cie sa.
kommissionen for de europæiske fællesskaber mod jégo-quéré et cie sa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o que queremos — e é esse o objectivo visado — é uma maior garantia de qualidade.
hvad vi vil — og det er målsætningen — er større garanti for kvalitet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
era isto o que se queria- e quer- dizer ao postular uma constituição europeia.
det var, hvad man mente, og det er, hvad man mener, når man beder om en europæisk forfatning.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
É possível fazer algo de diferente, mas é preciso querer, e é preciso fazê-lo rapidamente.
man kan gøre noget andet, men det er nødvendigt at ville det, og det skal gøres hurtigt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- quer, e de preferência, na base da iniciativa dos estados-membros em causa;
den gensidige tillid må styrkes, og det må derfor kortlægges, hvilke dyr der handles på det indre marked.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.