Sie suchten nach: eu acabei dormindo (Portugiesisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

eu acabei dormindo

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Dänisch

Info

Portugiesisch

e foi isso que eu acabei de fazer.

Dänisch

og det er, hvad jeg lige har gjort.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

também desenvolve a pergunta a que eu acabei de responder, querendo saber como a comissão vai assegurar o respeito dos outros dois princípios.

Dänisch

han udbygger altså det spørgsmål, jeg netop har svaret på, og vil gerne vide, hvordan kommissionen vil sikre, at disse yderligere principper bliver respekteret. ret.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

senhor presidente prodi, como o senhor comissário bolkestein continua sem regressar, peço que lhe transmita o que eu acabei de dizer.

Dänisch

hr. prodi, da hr. bolkestein stadigvæk ikke er kommet tilbage, stoler jeg på, at de siger det videre til ham.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

presidente. — senhor deputado wijsenbeek, foi precisamente o que eu acabei de dizer, de um modo mais breve e despretencioso.

Dänisch

formanden. — hr. wijsenbeek, jeg har med mit rolige gemyt sagt det samme, dog noget kortere.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

só surgirá um acordo negociado se for com o consentimento do parlamento, e as questões às quais nós prestaremos particular atenção são aquelas que eu acabei de mencionar.

Dänisch

en færdig aftale kommer først i stand, når parlamentet har tilsluttet sig den, og de aspekter, som vi lægger særlig vægt på, har jeg netop nævnt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

também eu acabo de ver a lista de vo tantes de ontem à noite.

Dänisch

jeg har også netop set afstemningslisten for i går. som medlemmerne her i parlamentet vil vide, var jeg til stede i går og ventede på at komme til at stemme.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

há momentos extraordinários nesta assembleia e eu acabo de viver um desses momentos.

Dänisch

mine damer og herrer, kære kolleger, der er smukke øjeblikke her i parlamentet.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

wijsenbeek (ldr). - (nl) senhora presidente, eu acabei agora mesmo de afirmar que sou a favor do reenvio.

Dänisch

formanden. - hr. wijsenbeek foreslår fornyet udvalgsbehandling. jeg vil nu høre en taler for og en taler imod.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

gostaria também de sublinhar que uma «tròica» europeia se avistou ontem com o ministro dos negócios estrangeiros da nova república democrática do congo e que a mensagem foi exactamente nas linhas que eu acabei de transmitir.

Dänisch

jeg skal ligeledes gøre opmærksom på, at trojkaen i går mødtes med den demokratiske republik congos udenrigsminister, og at budskabet fra dette møde var helt i overensstemmelse med de overordnede linjer i mit indlæg.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

o colega radwan e eu acabámos de dar um enorme impulso ao comércio externo com a ucrânia.

Dänisch

radwan og jeg har netop promoveret den bayriske udenrigshandel med ukraine massivt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

e daquilo que me é dado ver a seguir no conselho, posso garantir­lhe que as orientações que eu acabei de referir como senso as orientações dos doze passarão certa­mente, a partir de 1 de janeiro, a ser orientações muito mais vinculativas e serão dos doze e da comunidade.

Dänisch

efter hvad jeg har erfaret i min tid som rådsformand, kan jeg forsikre dem om, at de ret ningslinjer, jeg netop har omtalt, efter den 1. januar ganske givet vil få mere bindende karakter for de tolv og for fællesskabet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

para além daqueles que eu acaba de citar, nós estivemos muito alentos aos projectos que visavam os jovens, os trabalhadores não sindicalizados e o estabeledmenlo de

Dänisch

udover dem, som jeg lige har nævnt, har vi været meget opmærksomme på de projekter, der var rettet mod de unge, ikke organiserede arbejdstagere og etableringen af forbindelser over landegrænserne mellem fagforeningerne og de ansatte.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

apesar de não haver acordo quanto à base jurídica no que diz respeito ao controlo das embarcações em trânsito, o que eu acabo de referir faz com que sejamos forçados a encarar esta questão com seriedade.

Dänisch

endelig for det tredje skal projekterne udarbejdes inden for rammerne af en fleksibel enighed og må ikke give anledning til institutionaliserede opfølgningsstrakturer.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

o primeiro é que esta nova proposta não se aplica, como eu acabei de dizer, aos casos em que haja disposições comunitárias específicas e o se gundo, a meu ver, é que numa proposta como esta, na alteração, não é relevante para o tipo de documento que estamos a analisar esta noite.

Dänisch

scrivener, medlem af kommissionen. — (fr) fru formand, jeg takker ordføreren, ikke mindst for hans betænknings klarhed og præcision samt selv følgelig den konstruktive ånd, der karakteriserer den i forhold til gennemførelsen af fællesakten og over holdelsen af de heri fastsatte frister.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

as razões que eu acabo de evocar parecem-me, permi-tam-me a ¡modéstia, suficientes para justificar o alarga mento.

Dänisch

de grunde, som jeg har påpeget, synes jeg — und skyld min ubeskedenhed — er nok til at retfærdiggøre udvidelsen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,501,910 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK