Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- o que eu fui fazer!
- Åh, nej, hvad har jeg dog gjort ? !
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
É o que eu vou fazer.
det agter jeg at gøre.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
e o que eu desejo fazer.
det er, hvad jeg ønsker at gøre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o que eu procurei fazer foi salvaguardar a
så der er 38 ændringsforslag fra transportudvalget og et fra ordføreren.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e não fez o que disse que iria fazer.
det må der virkelig gøres noget ved nu.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu perdi tudo o que eu tinha.
jeg mistede alt hvad jeg havde.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
foi o que eu fiz.
men de bør ikke gå videre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
foi isto o que eu disse.
det er, hvad jeg har at sige.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o que eu disse na minha
det er et stort problem for os.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eis o que eu queria dizer.
dette er, hvad jeg vil sige til ham:
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
presidente. — foi o que eu disse.
dette pro blem hænger stadig frit svævende i luften.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mas sabe também o que eu penso. (')
men de ved også, hvad jeg mener. (')
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e isto o que eu penso enquanto jurista.
en europæisk ordning herom kan vi for øvrigt ikke undvære længere.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
É isto o que eu penso enquanto jurista.
dette er min opfattelse som jurist.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
eis o que eu queria dizer muito concretamente.
det var, hvad jeg ønskede at sige, meget konkret.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
eis, senhor presidente, o que eu queria dizer.
fru goedmakers har med stort engagement og intelligens taget sig af den betænkning, som i dag er genstand for diskussion.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eis o que eu tinha pretendido dizer-lhe:
her er, hvad jeg ville have sagt:
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
gostaria que a comissão nos informasse o que se iria fazer, se acontecesse uma catástrofe neste momento noutro local.
jeg ville gerne bede kommissionen om at fortælle os, hvad man ville stille op, hvis der i dette øjeblik opstod en katastrofe et andet sted.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
foi sem dúvida interessante trabalhar com ele nos últimos dois anos e meio, quanto mais não seja porque eu nunca sabia o que ele iria fazer a seguir.
det har været meget interessant at arbejde sammen med ham i de seneste to et halvt år, om ikke andet, så fordi jeg aldrig vidste, hvad der blev hans næste træk.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
o senhor que está ao seu lado di reito fez um gesto que interpretei como significando que eu estava na lista dos que iriam fazer perguntas suplementares.
jeg fik et nik fra herren på deres højre side, og jeg forstod det sådan, at jeg var på listen over dem. der kunne stille tillægsspørgsmål.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: