Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
não
nej
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu não o tenho visto há muito tempo.
jeg har ikke set ham længe.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
não adicionar
tilføj ikke
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
não a tudoqdialogbuttonbox
nej til alleqdialogbuttonbox
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
não- lidas:
& ulæste:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
não ocorreram errosqregexp
ingen fejl forekomqregexp
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
102 já nã o b.
102 ng er b.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
% 1: não existe
% 1: findes ikke
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a directoria não existe.
mappe eksisterer ikke.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pasta não- lida anterior
forrige mappe med ulæste
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
% 1,% 2 não definido
% 1,% 2 ikke defineret
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
% 1: não está ligado
% 1: ikke vedlagt
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
em conclusão, assumo-o, tenho de ser pragmático.
jeg påtager mig således ansvaret.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(indisponÃvel: requisitos não satisfeitos)
(ikke tilgængelig: krav ikke opfyldt)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
um saiu de minha casa e eu disse: certamente foi despedaçado, e não o tenho visto mais;
den ene gik bort fra mig, og jeg sagde: han er sikkerlig revet ihjel! og jeg har ikke set ham siden;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pode ter acontecido que eu o tenha ofendido.
det kan godt være, jeg har stødt ham.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
eu, eu o tenho dito; também já o chamei; eu o trouxe, e o seu caminho será próspero.
jeg, jeg har talet og kaldt ham, fik ham frem, hans vej lod jeg lykkes.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
embora eu o tenha deixado para o fim, é fundamental.
selv om det er det sidste område, som jeg omtaler, er det af afgørende betydning.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
que o tenhamos esquecido?
at vi har glemt det?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
lamento que não o tenhamos feito.
vi burde derfor have udsat afgørelsen om decharge.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: