Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
o menino está pulando.
drengen springer.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estava aqui a pensar numa coisa...
jeg kommer lige til at tænke på noget.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tendo o menino crescido, saiu um dia a ter com seu pai, que estava com os segadores.
da drengen var blevet stor, gik han en dag ud til sin fader hos høstfolkene.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"quero comprar coisas", disse o menino.
"jeg vil købe ting", sagde drengen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
na noite passada, quando o meu relatório foi debatido, não estava aqui presente.
jeg skulle have forelagt min betænkning i går aftes, og jeg var ikke til stede.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
então degolaram o touro, e trouxeram o menino a eli;
da nu tyren var slagtet, kom drengens moder til eli
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na verdade estava aqui e gostaria de explicar por que razão não assinei.
i virkeligheden var jeg her, og jeg må forklare, hvorfor jeg ikke skrev mig på.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
senhor presidente, a minha presença aqui ontem não foi registada na acta.
hr. formand, det fremgår ikke af tilstedeværelseslisten, at jeg var her i går.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
e consumida a água do odre, agar deitou o menino debaixo de um dos arbustos,
og vandet slap op i hendes sæk; da lagde hun drengen hen under en af buskene
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e noêmi tomou o menino, pô-lo no seu regaço, e foi sua ama.
da tog no'omi barnet i sin favn, og hun blev dets fostermoder.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ontem à noite estavam aqui e hoje de manhã não.
mit problem er knyttet til et procedurespørgsmål.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deus estava com o menino, que cresceu e, morando no deserto, tornou-se flecheiro.
og gud var med drengen, og han voksede til; og han bosatte sig i Ørkenen og blev bueskytte.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estava aqui prevista, no total, uma reserva de 20 milhões de ecus, para despesas de pessoal da comissão.
her var der opført en reserve på i alt 20 mio ecu til kommissionens personaleudgifter.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
– espero que tenha em conta que eu também estava aqui a horas, pronto para começar.
- jeg håber, de påskønner, at jeg også var her til tiden, klar til at gå i gang.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
foram, pois, a toda a pressa, e acharam maria e josé, e o menino deitado na manjedoura;
og de skyndte sig og kom og fandt både maria og josef, og barnet liggende i krybben.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
inclusive os países baixos, que nesta questão não são o menino bem-comportado que tão frequentemente pretendem ser.
det gælder også for nederlandene, der på dette punkt ikke er den duksedreng, som det så ofte foregiver at være.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
então disse manoá: quando se cumprirem as tuas palavras, como se há de criar o menino e que fará ele?
så sagde manoa: "når nu dit ord går i opfyldelse, hvorledes skal vi da forholde os og bære os ad med drengen?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
inclusive os países baixos, que nesta questão não são o menino bem-compor-tado que tão frequentemente pretendem ser.
vi har alt for mange dyr, og derfor er det nødvendigt, at der finder en omstrukturering sted. der er ingen tid at spilde.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
então a mulher de jeroboão se levantou e partiu, e veio para tirza; chegando ela ao limiar da casa, o menino morreu.
da gav jeroboams hustru sig på vej og kom til tirza; og da hun betrådte husets tærskel, døde drengen;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estava aqui presente no momento do nosso nascimento democrático, em 1979, e estive aqui presente no debate da censura, quando atingimos a maioridade.
jeg var til stede ved vores demokratiske fødsel i 1979, og jeg var til stede under forhandlingerne om mistillidsvotummet, hvor vi blev myndige.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: