Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
e, para todos os efeitos, somos contra.
vi er under alle omstændigheder imod.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
É, para todos os efeitos, uma solução de compromisso insatisfatória.
det er i hvert fald et kompromis, som ikke er tilfredsstillende.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
para todos os efeitos, de acordo com a imprensa não o é.
i hvert fald ikke efter mediernes opfattelse.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
para todos os efeitos, isto merece sinceras felicitações.
det fortjener i hvert fald en hjertelig lykønskning.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
penso, que para todos os efeitos, este aspecto deve ser alvo de consideração.
efter min mening bør også dette aspekt i hvert fald indgå i overvejelserne.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para todos os efeitos, gostaríamos de recomendar que votassem contra tal proposta.
men denne har på den an den side fordel af et godt navn, både for produktet og for hans service.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
significa isto, para todos os efeitos, uma presença mais prolongada.
det betyder i hvert fald en tilstedeværelse på længere sigt. hvordan skal vi organisere det?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para todos os efeitos, ela não se enquadra em nenhum plano.
den er da også i hovedsagen uplanlagt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para todos os efeitos, em termos de conteúdo, é realmente muito engolir...
indholdsmæssigt er der i hvert fald meget, vi skal finde os i.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
enquanto grupo, apoiá-la-emos, para todos os efeitos.
vores gruppe støtter hende.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para todos os efeitos, não são aí estabelecidas restrições quanto ao âmbito de aplicação.
begrænsninger af anvendelsesområdet laves der i hvert fald ikke.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para todos os efeitos, nenhuma destas condições foi agora observada.
under alle omstændigheder er ingen som helst af de to nævnte betingelser i øjeblikket opfyldt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
para todos os efeitos, em nossa opinião, esse passo foi excessivo.
for os gik dette skridt i hvert fald alt for vidt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
uma fonte de informação objectiva deve, para todos os efeitos, ser independente.
det forekommer mig at være meget.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o preço alcançado deve, consequentemente, para todos os efeitos, ser considerado o preço de mercado.
den opnåede pris må derfor i alt væsentligt anses for at være markedsprisen«.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
penso que teremos, para todos os efeitos, de investigar a forma como isso irá ser feito.
jeg synes, at vi i hvert fald må undersøge, hvordan det skal ske.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
para todos os efeitos, não obstante todos estes problemas, a comissão continu
kommissionen vil under alle omstændigheder uanset de talrige problemer tage alle tænkelige initiativer til at tilvejebringe en for målstjenlig humanitær hjælp for den nordkoreanske befolkning. folkning.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a finmeccanica salientou que, para todos os efeitos, era controlada pelo estado italiano.
finmeccanica meddelte, at koncernen i vidt omfang kontrolleres af den italienske stat.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
senhor presidente, este parlamento terá, para todos os efeitos, de incentivar o conselho a actuar ainda.
fra parlamentets side, hr. formand, skal rådet i hvert fald tilskyndes til alligevel at handle.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
mas espero, para todos os efeitos, poder ver as novas acções comuns do conselho.
men jeg håber, jeg kan imødese nye fælles aktioner fra rådet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: