Sie suchten nach: por que fala em inglês (Portugiesisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

por que fala em inglês

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Dänisch

Info

Portugiesisch

por isso, o que fala em língua, ore para que a possa interpretar.

Dänisch

" derfor, den, som taler i tunger, han bede om, at han må kunne udlægge det.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

quem é que fala em nome da presidência britânica?

Dänisch

hvem taler på vegne af det britiske formandskab, hr.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

por que falamos de dependência em relação à rússia?

Dänisch

hvorfor taler vi om afhængighed af rusland?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

senão, por que fala da união económica e monetária?

Dänisch

hvorfor taler de ellers om den Økonomiske og monetære union?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

por que falo de uma vitória numa etapa?

Dänisch

hvorfor taler jeg om en etapesejr?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

porque não sois vós que falais, mas o espírito de vosso pai é que fala em vós.

Dänisch

thi i ere ikke de, som tale; men det er eders faders Ånd, som taler i eder.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

eis a razão por que falo de uma segunda via.

Dänisch

derfor taler jeg om en anden vej.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

foi nestes termos que falei em nome desta assembleia.

Dänisch

jeg udtrykte mig i sådanne vendinger på parlamentets vegne.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

o que fala em língua edifica-se a si mesmo, mas o que profetiza edifica a igreja.

Dänisch

den, som taler i tunger, opbygger sig selv; men den, som profeterer, opbygger en menighed.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

pedindo desculpas, pede-me para que fale em seu nome.

Dänisch

han undskylder sit fravær og har bedt mig springe til i stedet for ham.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

quando digo que falo em nome do grupo, falo em nome do grupo.

Dänisch

europa-parlamentets forhandlinger

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

quando digo que falo em nome do grupo, falo em nome do grupo.

Dänisch

når jeg siger, jeg taler på vegne af min gruppe, så taler jeg på vegne af gruppen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

assim, é com grande pesar e tristeza que falo em nome do meu grupo.

Dänisch

navnlig med hensyn til den forskning, hvor der ■ anvendes embryoer, gælder det om, at det er etikken, og ikke teknologien, der sætter grænserne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

É, com efeito, a presidência da união europeia que fala em nome da união neste tipo de conferência internacional.

Dänisch

det er nemlig den europæiske unions formandskab, der udtaler sig på unionens vegne på en international konference af denne slags.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

assim, é com grande pesar e tristeza que falo em nome do meu grupo.

Dänisch

derfor er det stor beklagelse og stor tristhed, jeg udtrykker på min gruppes vegne.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

tenho ­ me preocupado com o problema da participação da sociedade civil nas questões de que fala, em especial no que diz respeito ao comércio.

Dänisch

jeg har beskæftiget mig med inddragelsen af det civile samfund i de spørgsmål, de taler om, navnlig i forbindelse med handel.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

isso significa que falam em nome de todos, de cada um dos estados-membros.

Dänisch

det betyder, at de taler for alle, for hver medlemsstat.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

deve ficar claro que não é a comissão que fala em nome da união, mas sim o conselho, enquanto representante dos estados-membros.

Dänisch

det skal gøres klart, at det ikke er kommissionen, der indgår forpligtelser på unionens vegne, men rådet, som repræsenterer medlemsstaterne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Portugiesisch

parece-me lógico dar a prioridade aos colegas que falam em nome dos grupos políticos, caso estes

Dänisch

macsharry, medlem af kommissionen. — (ed) fru formand, jeg vil gerne være parlamentet så meget til

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

por que falamos de processos de integração apenas quando voltam a surgir entraves resultantes das muitas legislações?

Dänisch

hvorfor taler vi kun om integrationsprocesser, når disse processer igen forhindres som følge af mange lovgivninger?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,028,987,942 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK