Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por isso, o que fala em língua, ore para que a possa interpretar.
" derfor, den, som taler i tunger, han bede om, at han må kunne udlægge det.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quem é que fala em nome da presidência britânica?
hvem taler på vegne af det britiske formandskab, hr.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
por que falamos de dependência em relação à rússia?
hvorfor taler vi om afhængighed af rusland?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
senão, por que fala da união económica e monetária?
hvorfor taler de ellers om den Økonomiske og monetære union?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
por que falo de uma vitória numa etapa?
hvorfor taler jeg om en etapesejr?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
porque não sois vós que falais, mas o espírito de vosso pai é que fala em vós.
thi i ere ikke de, som tale; men det er eders faders Ånd, som taler i eder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eis a razão por que falo de uma segunda via.
derfor taler jeg om en anden vej.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
foi nestes termos que falei em nome desta assembleia.
jeg udtrykte mig i sådanne vendinger på parlamentets vegne.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
o que fala em língua edifica-se a si mesmo, mas o que profetiza edifica a igreja.
den, som taler i tunger, opbygger sig selv; men den, som profeterer, opbygger en menighed.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pedindo desculpas, pede-me para que fale em seu nome.
han undskylder sit fravær og har bedt mig springe til i stedet for ham.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
quando digo que falo em nome do grupo, falo em nome do grupo.
europa-parlamentets forhandlinger
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quando digo que falo em nome do grupo, falo em nome do grupo.
når jeg siger, jeg taler på vegne af min gruppe, så taler jeg på vegne af gruppen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
assim, é com grande pesar e tristeza que falo em nome do meu grupo.
navnlig med hensyn til den forskning, hvor der ■ anvendes embryoer, gælder det om, at det er etikken, og ikke teknologien, der sætter grænserne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
É, com efeito, a presidência da união europeia que fala em nome da união neste tipo de conferência internacional.
det er nemlig den europæiske unions formandskab, der udtaler sig på unionens vegne på en international konference af denne slags.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
assim, é com grande pesar e tristeza que falo em nome do meu grupo.
derfor er det stor beklagelse og stor tristhed, jeg udtrykker på min gruppes vegne.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
tenho me preocupado com o problema da participação da sociedade civil nas questões de que fala, em especial no que diz respeito ao comércio.
jeg har beskæftiget mig med inddragelsen af det civile samfund i de spørgsmål, de taler om, navnlig i forbindelse med handel.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
isso significa que falam em nome de todos, de cada um dos estados-membros.
det betyder, at de taler for alle, for hver medlemsstat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deve ficar claro que não é a comissão que fala em nome da união, mas sim o conselho, enquanto representante dos estados-membros.
det skal gøres klart, at det ikke er kommissionen, der indgår forpligtelser på unionens vegne, men rådet, som repræsenterer medlemsstaterne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
parece-me lógico dar a prioridade aos colegas que falam em nome dos grupos políticos, caso estes
macsharry, medlem af kommissionen. — (ed) fru formand, jeg vil gerne være parlamentet så meget til
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por que falamos de processos de integração apenas quando voltam a surgir entraves resultantes das muitas legislações?
hvorfor taler vi kun om integrationsprocesser, når disse processer igen forhindres som følge af mange lovgivninger?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: