Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mas o leviatã não quer que isso aconteça.
men leviathan ønsker ikke, at dette sker.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
queremos que isso acabe.
det vil vi have sat en stopper for.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
o reino unido não quer que isso aconteça!
det forenede kongerige ønsker det ikke!
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
não queremos que isso aconteça.
det ønsker vi ikke at se.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nós não queremos que isso aconteça.
det ønsker vi ikke.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e não queremos que isso aconteça.
det ønsker vi naturligvis ikke.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
querem que isso esteja coberto?
skal det være dækket?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
quero que isso fique bem claro.
der er ikke tale om nogen ømme punkter.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quero que isso fique bem claro!
jeg tror ikke, at han a) kan bedømme det, og jeg tror, at han b) bør lade være.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
queríamos que isso ficasse inscrito na acta.
kunne de ikke være lidt mere modige næste gang?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quero que isso fique absolutamente claro. ,
det vil jeg gerne gøre helt klart.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
claro que não vamos querer que isso aconteça.
det ønsker vi naturligvis ikke.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
estou certo de que quereremos que isso se verifique.
jeg er overbevist om, at samtlige kvæstorer ønsker, at anmodningen efterkommes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
É necessário encorajar laços de cooperação com outros agricultores, onde quer que isso seja possível.
det viser faktisk kun, at vort samfund er meget syntetiseret, og at vi har alt for stor tillid til ikke-bæredygtige produktionsmetoder.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
É necessário encorajar laços de cooperação com outros agricultores, onde quer que isso seja possível.
der, hvor det kan lade sig gøre at slutte sig sammen for at arbejde sammen med andre landmænd, må dette stimuleres.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a questão reside em saber se queremos que isso aconteça.
spørgsmålet er, om vi ønsker dette.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
os grandes grupos querem que isso aconteça só a partir de 2004.
rådet overvåger nøje alt, hvad der har med forhandlingerne at gøre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
creio que este parlamento deveria acolher esses pontos e desenvolvê-los onde quer que isso seja possível.
parlamentet bør efter min opfattelse tage disse punkter op og anvende dem, hvor det end er muligt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
querem que sejam empreendidas acções, e querem que isso aconteça já, e
historien om, hvilke foranstaltninger vi har truffet for de millioner af børn af etniske mindretal, der
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aparentemente, deve atribuir-se este atraso na transposição a problemas administrativos de coordenação, o que quer que isso possa ser.
at man er bagefter, skal åbenbart tilskrives administrative koordinationsproblemer, hvad disse end er. er kommissionen rede til hurtigt at gribe dette problem an og løse det sammen med medlemsstaterne i miljøets interesse?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: