Sie suchten nach: sâo paulo choveu muito hoje (Portugiesisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

sâo paulo choveu muito hoje

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Dänisch

Info

Portugiesisch

o paulo pensa muito por que lê muito, incluindo algumas coisas que não percebe lá muito bem.

Dänisch

derfor vil hun lave noget med naturvidenskab, måske biologi eller kemi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

o paulo é bastante baixo e um pouco gorducho.

Dänisch

der er to ting i livet, som christine aldrig kommer til at forstå: hvorfor begynder skolen kl. 8 om morgenen, og hvorfor findes der folk, der ikke kan bruge en pc?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

como são apresentados os anexos

Dänisch

vis bilagsliste.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

falámos muito hoje sobre política externa e sobre conjunturas importantíssimas.

Dänisch

vi har i dag talt meget om udenrigspolitik og om de helt store sammenhænge.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Portugiesisch

É o que estamos a fazer no parlamento europeu, talvez ainda não muito hoje, mas no futuro.

Dänisch

det gør vi også i europa-parlamentet, måske ikke så meget i dag, men vi vil gøre det i fremtiden.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

senhor presidente, senhores deputados, tenho de trabalhar muito hoje, aqui, convosco!

Dänisch

hr. formand, mine damer og herrer, jeg skal arbejde meget hos dem i dag.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

o mesmo é di zer que se vai despir o paulo francês para vestir o pedro eslavo ou pedro da europa de leste.

Dänisch

der findes ingen fra vor herre kommende bud, som ved et under helbreder kornmarkedet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

os atributos% 1 e% 2 são mutuamente exclusivos.

Dänisch

attributterne% 1 og% 2 udelukker hinanden.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

as referências a entidades gerais externas não são permitidas no dtdqxml

Dänisch

ekstern fortolket generel entitetsreference ikke tilladt i dtdqxml

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

as referências a entidades gerais externas não são permitidas no valor do atributoqxml

Dänisch

ekstern fortolket generel entitetsreference ikke tilladt i attributværdiqxml

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

porque percorrer quilómetros de distância com famílias numerosas, num país onde certamente chove muito, é extraordinariamente difícil.

Dänisch

jeg vil gerne bede kom missionen om igen at se på og gennemgå det historiske forløb af samarbejdspolitik i rwanda, navnlig med hen blik på, hvorledes man fra starten kan opfange tidlige advarselssignaler og formidle dem videre og skride til handling.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

desde que se estabeleça uma disciplina sã, o tratado de maastricht deixa-lhes suficiente espaço de manobra.

Dänisch

maastrichttraktaten er tilpas fleksibel over for statsbudgetterne, forudsat at der etableres en sund disciplin.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

configurar onde são guardadas as imagens e os meta- dados this is a path name so you should include the slash in the translation

Dänisch

indstil hvor billeder og metadata lagres this is a path name so you should include the slash in the translation

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

falou-se muito hoje sobre o facto de, embora dependendo da ratificação e da realização do espaço económico europeu, quatro dos sete países da aecl já terem apresentado o seu pedido de adesão.

Dänisch

jeg tror, at europa-parlamentet i dag med en positiv udtalelse om denne aftale giver et vigtigt signal, også til medlemsstaternes parlamenter, som alle stadig beskæftiger sig med denne ratifikationsproces.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

as mensagens de lixo são marcadas como lidas. as mesmas são movidas para a pasta% 1.

Dänisch

breve klassificerede som spam markeres som læste. spam- breve flyttes til mappen ved navn% 1.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

as mensagens de lixo são marcadas como lidas. as mesmas não são movidas para nenhuma pasta em particular.

Dänisch

breve klassificerede som spam markeres som læste. spam- breve flyttes ikke til nogen bestemt mappe.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

em apoio das suas pretensões, o recorrente alega a violação dos artigos 62.o e 67.o do estatuto, bem como dos artigos 17.o dos anexos vii e xiii do mesmo texto, igualmente nas suas versões resultantes da entrada em vigor do novo estatuto, no dia 1 de maio de 2004. alega igualmente a violação dos princípios gerais de direito, como os princípios da boa administração e gestão sã, o princípio do respeito das expectativas legítimas e da protecção da confiança legítima, bem como a violação do direito de assistência e dos princípios que se impõe à aipn de não adoptar uma decisão a não ser com base em motivos pertinentes, que não enfermem de erros manifestos de apreciação.

Dänisch

sagsøgeren har til støtte for sine påstande anført, at der er sket tilsidesættelse af vedtægtens artikel 62 og 67, samt af artikel 17 i vedtægtens bilag vii og i bilag xiii, ligeledes i den affattelse af disse bestemmelser, der følger af den nye vedtægts ikrafttræden pr. 1. maj 2004. sagsøgeren har ligeledes anført, at der er sket tilsidesættelse af de almindelige retsprincipper, såsom princippet om god forvaltningsskik og princippet om beskyttelse af den berettigede forventning, samt tilsidesættelse af omsorgspligten og af de principper, som pålægger ansættelsesmyndigheden kun at træffe afgørelse på grundlag af relevante grunde, der ikke er behæftet med åbenbart urigtige skøn.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
8,032,009,635 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK