Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
= responder sim ou não
"y" eller "n"
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
= responder sim ou não fax (s/n)
"y" eller "n"
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
É muito fácil responder sim ou não.
det er meget nemt at svare ja eller nej.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
gostaria de poder responder sim.
ellers håber jeg ikke, at de foreslår det, hr. formand.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a minha pergunta era também daquelas a que se pode responder sim ou não.
mit spørgsmål var også et spørgsmål, man kan besvare med ja eller nej.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(responda «sim» ou «não») o
ansøgningens formål (se vejledningen)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
weber (s). - (en) É muito simples. ele pode responder sim ou não.
weber (s). — (en) må jeg stille et spørgsmål til kom missæren?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(responda «sim» ou «não»)
(besvar venligst hvert sporgsmål med »ja« eller »nej«)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ao responder sim ou não a esta iniciativa, penso que é a edificação da europa que se aceita ou se rejeita.
i den henseende er pierre werners tale meget udtryksfuld, trods hans store besindighed, som - jeg har forpligtet mig til at sige sandheden - jeg ikke ville tøve med at betegne som tübageholdenhed.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
peço que responda" sim" ou" não".
jeg beder dem om at svare ja eller nej.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
posto isto, e tal como em relação a outras questões, a menos que consulte os membros do conselho, a presidência não pode responder sim ou não sobre uma matéria que não foi discutida.
når det er sagt, er det med dette som med andre emner sådan, at formandskabet ikke uden at konsultere medlemmerne af rådet kan svare ja eller nej til noget, som ikke har været diskuteret.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(responda «sim» ou «não» às perguntas)
begæringens resp. anmeldelsens formål (se vejledningen) punkt iv,
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(responda «sim» ou «não» às perguntas).
begæringens respektive anmeldelsens formål (se vejledningen)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a resposta é sim ou não. se responderem sim, é necessário tirar daí as devidas consequências.
hvis de var blevet fulgt, ville hr. spinelli sikkert som man ge andre have været mindre bitter i dag.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
foi uma posição que se traduziu num novo envio à comissão não para que a comissão faça o que julgar conveniente mas para um fim muito concreto, nos termos do artigo 5.°: cumprir a obrigação que este parlamento tem de responder sim ou não às autoridades gregas que pediram a suspensão de uma imunidade. dade.
det er en holdning, der ikke går ud på at sende sagen tilbage til udvalget, for at udvalget kan gøre, hvad det finder rigtigt; tværtimod har det fået det meget præcise opdrag, der er nedfældet i artikel 5, nemlig at opfylde europa-parlamentets forpligtelse til med et ja eller et nej at besvare de græske myndigheders anmodning om ophævelse af immuniteten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
onesta (v). - (fr) senhor presidente, parece-me que o debate de hoje resume-se a uma única pergunta a que pode responder sim ou não, sem consultar os colegas.
onesta (v). - (fr) hr. kommissær, det er mit indtryk, at hele debatten i aften drejer sig om et enkelt spørgsmål, som de kan besvare med »ja« eller »nej« uden at rådføre dem med deres medarbejdere.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a comunidade arrisca-se a assumir conotações negativas na opinião pública, instada, em muitos países, a responder «sim» ou «não» a maastricht. com efeito, uma coisa é esperar pouco da europa social e outra coisa é sermos obrigados a defender-nos daquilo que a europa faz.
hvad forstår de under subsidiaritet, om jeg må spørge, når det netop er dem, der nationalt gennemfører omfattende afvikling af socialpolitikken og dermed for nægter en europæisk tradition, socialstatsgarantien?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: