Sie suchten nach: a reinicialização geral deve efectua... (Portugiesisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

a reinicialização geral deve efectuar se

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Englisch

Info

Portugiesisch

a consulta deve efectuar-se:

Englisch

consultation shall take place:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

a reconversão deve efectuar-se para culturas excedentárias.

Englisch

production must be converted to alternative non-surplus crops.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

a avaliação deve efectuar-se no âmbito da parceria.

Englisch

- economic and social cohesion - the impact of operations under each

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

deve efectuar-se um ensaio maximizado.

Englisch

a maximised test has to be performed.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-10
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

1, que deve efectuar-se a recuperação.

Englisch

recovery must therefore be carried out on the basis of article 23(1).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

não deve efectuar‑se a pré‑adaptação.

Englisch

pre-adaptation is not to be used.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

a análise deve efectuar-se ao abrigo da luz muito intensa.

Englisch

the determination should not be carried out in strong light.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

o ensaio deve efectuar-se a 20 a 25 oc.

Englisch

the test should be performed at 20 to 25 oc.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

devem efectuar-se mais esforços

Englisch

further efforts should

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

deve efectuar-se tratamento sintomático, p.e. fluidoterapia.

Englisch

symptomatic treatment, e.g., fluid therapy, should be provided.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

tal deve efectuar‑se de acordo com o seguinte calendário:

Englisch

this must be done on the following time frame:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

a avaliação é mais minuciosa e deverá efectuar-se em função

Englisch

the assessment function is much more detailed and should refer to macro-

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

este procedimento deve efectuar-se nas duas horas seguintes à amostragem.

Englisch

this procedure must take place within two hours of sampling.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

esse acompanhamento deve efectuar‑se no âmbito de estruturas técnicas idóneas.

Englisch

this supervision must be based on suitable technical foundations.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

Á inspecção post mortem deve efectuar-se em condições de iluminação adequadas.

Englisch

the post mortem inspection must be carried out under suitable lighting.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

devem efectuar-se os testes confirmatórios adequados.

Englisch

appropriate confirmatory testing shall take place.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

sob que condições deverá efectuar‑se essa entrega?

Englisch

on what terms should this be done?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

caso contrário, devem efectuar-se ambos os controlos.

Englisch

if not, both controls should be set up.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

especificar os casos em que tais controlos devem efectuar-se,

Englisch

the cases may be specified in which such inspections shall be carried out,

Letzte Aktualisierung: 2017-01-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

os reembolsos devem efectuar-se contra a apresentação de facturas.

Englisch

travel expenses should be refunded on submission of a receipt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,298,783 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK