Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
quero dormir mais um pouquinho.
i want to sleep a little more.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pode ir dormir, vou demorar um pouquinho pra voltar
you can go to bed, i'm going to take a little while to get back
Letzte Aktualisierung: 2015-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vem mais um pouquinho.
come a little more.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bom dia bora trabalhar
let's work
Letzte Aktualisierung: 2022-08-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
espera mais um pouquinho.
wait a little longer.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vem beber um pouquinho?
wanna a little drink?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
estou um pouquinho cansado.
i'm a little bit tired.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
joguei so um pouquinho na vida
look how cute
Letzte Aktualisierung: 2020-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e precisamos planejar um pouquinho.
and we need to think about planning a little bit.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o almoço. dormir um pouco.
sleep a little, do whatever you feel like doing and at that very moment discover that you do not feel like doing anything.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ag: se você emagrecer um pouquinho.
ag: if you lose a bit of weight.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu vou ficar só mais um pouquinho.
i'm going to stay just a little bit longer.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
agora mais difícil, um pouquinho mais.
now we'll make it harder, a little harder.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
acho que você precisa dormir um pouco.
i think you need some sleep.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
as coisas são um pouquinho mais complicadas aqui.
things are slightly more complicated here.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bom dia,dormiram bem
good morning. did you sleep well?
Letzte Aktualisierung: 2022-07-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
acho que sei um pouquinho do que paulo enfrentou.
i believe i know something of what paul went through.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: