Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
como se escreve 1994
how to spell 1994
Letzte Aktualisierung: 2016-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como se escreve isso?
how is it written?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como se escreve dutch
como se escreve gucci
Letzte Aktualisierung: 2022-06-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como se escreve lápis?
how do you spell pencil ?
Letzte Aktualisierung: 2020-07-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como se escreve boa tarde
how to write good afternoon
Letzte Aktualisierung: 2015-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como se escreve "pretty"?
how do you spell "pretty"?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
como se escreve o nome guilherme
how to spell guilherme
Letzte Aktualisierung: 2022-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como se escreve historia ingles em
como se escreve historia em ingles
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
como se escreve calça em ingles
how do you write jeans in english?
Letzte Aktualisierung: 2018-07-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
amor de verdade exige verdade sendo dita.
true love demands that the truth be told.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mais amores de verdade.
more frank smiles.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como-se-escreve bahia-em-ingles
as up-writes bahia-in-english
Letzte Aktualisierung: 2016-01-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
professor : joão , como se escreve "crocodilo " ?
professor: john, how do you spell "crocodile"?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
queremos um parlamento de verdade ou um parlamento de fachada?
do we want a real parliament or do we want a cardboard cut-out parliament?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
você e eu igualmente, que cremos nesta verdade, damos toda nossa gratidão a deus por seu amor de verdade.
you and i alike, who believe in this truth, we all give our thanks to god for his love of truth.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
enquanto mística tinha realmente se apaixonado por azazel, ele só parecia estar interessado em engravidá-la, mas, na verdade, azazel encontrou em mística um amor de verdade.
while mystique had actually fallen in love with azazel, he seemed only to be interested in impregnating her, though in truth, he found himself in love with her as well, making her the only woman he ever truly loved.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como nós dizemos, está bento, está abençoado, e isso é uma forma de transformar o amor de jesus em amor de verdade para essas crianças, para todos nós.
as we say, it is consecrated, it is blessed, and this is a way of transforming jesus’ love in true love to these kids, to all of us.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
com maria... era a presença do amor. de um amor novo.
with mary... it was the presence of love, of a new love.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
estamos falando de uma poção do amor de verdade, baseada nos detalhes bioquímicos mais profundos das emoções humanas e pronta para produzir paixões instantâneas, ou quase.
we are speaking of a true love potion, based on the deepest biochemical details of the human emotions and ready to produce instant passion, or nearly so.
a existência humana revela aspirações ilimitadas: busca de verdade, sede de amor, de justiça e de liberdade.
our human existence is marked by boundless aspirations: we seek truth, we thirst for love, justice and freedom.