Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
isso deixa tempo de sobra para os clientes a navegar vela, achim fornece contramestre a bordo para o bem da equipe.
this leaves plenty of time for guests to sail sail, achim provides boatswain on board for the good of the crew.
a abordagem pedagógica dependerá das qualificações anteriores de cada indivíduo (engenheiro ou técnico/contramestre).
the educational approach will be differentiated according to prior qualification as engineer or technician/master craftsman.
a cerimónia terminou com o içar da coroa do pau de fileira e o brinde tradicional do contramestre das obras de construção do arranha-céus.
the ceremony concluded with the raising of the topping out wreath and a traditional topping out toast by the construction foreman for the high-rise.
a "enterprise", por exemplo, recebeu um sino e um apito de contramestre, e mais luzes piscando e sinalizações.
the "enterprise", for example, was given a ship's bell, boatswain's call, and more blinking lights and signage.
o mercado de trabalho dos formadores — perspectivas ção pedagógica está também incluída no perfil profissional do chefe de brigada, do contramestre, do chefe técnico.
the trainers' labour market encountered.
a designação de uma pessoa entre os trabalhadores destacados, por exemplo, um contramestre que estabeleça a ligação entre a empresa estrangeira e a autoridade de controlo competente, deveria ser suficiente.
the appointment of a person from among the posted workers, for example a foreman, to act as the link between the foreign company the labour inspectorate, should suffice.
com esta finalidade, a direcção suprimiu as funções de chefe de equipa, de contramestre e de chefe de oficina, para as substituir por três postos de trabalho com o mesmo nível de classificação, que são os responsáveis de departamento numa célula2.
in papi the introduction of a growing proportion of "used" paper makes it more difficult to prepare the pulp and a stand ardization of production limits the complexity of paper production.
as conclusões da comunicação são as seguintes: a obrigação de ter um representante no território do estado-membro de acolhimento é considerada um pouco excessiva, tendo-se como suficiente que alguns dos trabalhadores – por exemplo, um contramestre – sejam designados como elementos de contacto para as autoridades competentes nos respectivos estados-membros.
the conclusions of the communication are as follows: the obligation to have a representative on the territory of the host member state is regarded as somewhat excessive, and it is considered sufficient if some of the workers – for example a manager – are appointed as contacts for the relevant authorities in the member states.