Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
as consequências levariam à divisão e seriam destabilizadoras, bem como desvantajosas para a união.
the consequences would be divisive, destabilising and disadvantageous for the union.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
algumas opções foram descartadas, porque irrealistas ou obviamente desvantajosas em termos de custos.
some options have been dismissed as being unrealistic or obviously cost ineffective.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no entanto, as mulheres ingressam no mercado de trabalho em condições muito desvantajosas em relação aos homens.
nevertheless, women enter the labour market in very disadvantageous conditions in relation to men.
a experiência nalguns estados-membros mostra, no entanto, que os operadores encontraram soluções baseadas no mercado que não são desvantajosas para os consumidores.
experience in some member states shows, however, that operators have found market-based solutions that do not disadvantage consumers.
acontece que o compromisso em matéria de protecção de patentes é extremamente desvantajoso para os novos estados-membros.
finally, another major disappointment was in the area of homeopathic medicinal products.