Sie suchten nach: entao venhei o medo entende (Portugiesisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

entao venhei o medo entende

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Englisch

Info

Portugiesisch

o medo,

Englisch

fear

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

afastem o medo.

Englisch

remove fear.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

o medo faz mal”.

Englisch

it is the fear of doing evil.”

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

podemos sentir o medo.

Englisch

we can smell fear.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

o medo? foi indicar?

Englisch

it fear? was it indicates?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

assunto: "banir o medo."

Englisch

subject: “banish all fear.”

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

então, desaparecerá totalmente o medo da morte.

Englisch

then the fear of death will be totally gone.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

então o medo é seu amigo. É um indicador.

Englisch

so fear is your friend. fear is an indicator.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

que medidas entende o conselho que a ue deve tomar?

Englisch

what action does the council think the eu should take?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Portugiesisch

então você verá por si mesmo que o medo psicológico finda completamente.

Englisch

then you will see for yourself that fear psychologically completely ends.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

É o oxigênio deles. então, eles precisam manter o medo.

Englisch

it is their oxygen. so they must keep up the fear.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

que medidas entende a comissão tomar para pôr termo a esta situação?

Englisch

what measures does the commission plan to take to rectify this situation ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

a menina encontrou a mãe , então o medo de ser enviado para o orfanato!

Englisch

the little girl found her mother, so fear of being sent to the orphanage!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

este não é o tempo para arrependimento ou medo, e eu devo enfrentar, venha o que vier.

Englisch

this is no time for regret or fear, and i must strike, come what may.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

então perde-se o medo que provocava o quilombola, porque o mesmo é legitimado.

Englisch

then the fear represented by the concept of quilombo is lost when it is legitimated.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

venha o que vier, eu já estou preparado.

Englisch

come what may, i'm ready for it.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

o que é que se passa então com o meda?

Englisch

what role does meda have to play in this?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Portugiesisch

caso ele venha, o que eu devo dizer para ele?

Englisch

should he come, what should i say to him?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

entre votar a favor ou contra este relatório venha o diabo e escolha.

Englisch

voting yes or no to this report would be like choosing between pest and cholera.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Portugiesisch

então venham torcer pelos aletas e descobrir o que constitui a alma desta cidade tão especial.

Englisch

come and cheer on the athletes and find out what makes up the soul of this unique city.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,146,777 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK