Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
estou consciente de tudo isso.
i know all of this.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
estou cansada de ver televisão.
i'm tired of watching television.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estou cansada de ouvir o tom.
i am tired of listening to tom.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estou cansada mesmo.
i'm really tired.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
além de tudo isso.
no 4-456/252
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
está além de tudo isso.
it is beyond all that.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pois bem, estou cansada de sair nua das águas do mar.
i am tired of rising from the lake naked.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a maravilha de tudo isso!
the wonder of it all!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deus já saiu de tudo isso."
god has already walked away from it all."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
estou cansado de dançar.
i'm tired of dancing.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu estou cansado, só isso.
i'm tired, that's all.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estou me cansando de perder.
i'm getting tired of losing.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de tudo isso, pode ficar doente.
from this they can get sick.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estou cansado de ficar traduzindo.
i'm tired of translating.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
já estou cansada de dizer isto, mas temos de o dizer a toda a hora.
i am already fed up with saying the same things, but we must keep on saying them.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
estou cansado de escutar suas reclamações.
i'm tired of listening to your complaints.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estou cansado de ouvir as reclamações dela.
i'm sick of listening to her complaints.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu não estou cansado
im not tired
Letzte Aktualisierung: 2016-06-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
agora estou cansado.
i'm tired now.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
estou cansado de comer na cantina da escola.
i am tired of eating at the school cafeteria.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: