Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
eu como uma maçã
i eat an banana
Letzte Aktualisierung: 2024-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tem uma maça na geladeira
there is an apple on the fridge
Letzte Aktualisierung: 2020-03-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu como ratos vivos.
i eat live rats.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
há uma maça sobre a mesa.
there is one apple on the desk.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu comi.
i ate.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
é uma maçã
her teacher
Letzte Aktualisierung: 2024-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu, como uma pessoa branca, deve perguntar se ele tem me favorecido.
i, as a white person, must ask whether it has favored me.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o que posso eu, como uma ecologista, fazer a respeito disso?
what can i, as an ecologist, do about that?
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu comi sua mãe
i fucked ur mom
Letzte Aktualisierung: 2016-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ele quer uma maçã.
he wants an apple.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ela comer uma maçã
she to eat an apple
Letzte Aktualisierung: 2018-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
há uma maçã na mesa.
there is an apple on the table.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
este sou eu com uma filmadora em um telefone fazendo assim.
this is me with a camcorder on a phone going like this.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
essa é uma maçã também.
this is an apple
Letzte Aktualisierung: 2017-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: