Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ta bom
not ok
Letzte Aktualisierung: 2021-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fala ai cara
tell me how are yo
Letzte Aktualisierung: 2022-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ai ta de dia
ai ta of day
Letzte Aktualisierung: 2020-12-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
outra hora ta bom
i can not no
Letzte Aktualisierung: 2020-06-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ata significa que ta bom
okay it's fine
Letzte Aktualisierung: 2020-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
voce fala um que e e eu fala sim ou nao ta bom
what's this?
Letzte Aktualisierung: 2014-09-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ta bom amorzinho boa sorte
how much in our conversation?
Letzte Aktualisierung: 2019-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ta bom eu estou no aguardo
and i'm waiting to leave
Letzte Aktualisierung: 2024-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
voce e souteira eu so si voce fo fala ai pra mi
you speak portuguese or type
Letzte Aktualisierung: 2014-12-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
É bom não?
nice no?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o vc falando ai
you speak portuguese
Letzte Aktualisierung: 2016-04-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
bom, não parem.
good going, don't stop. i hope the world unites like this.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nada bom, não é?
not so good, is it?
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
traduz pra mim o q vc falou ai
traduz pra o q vc falou ai
Letzte Aktualisierung: 2023-03-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bom, não vou entrar nesse assunto.
never mind. i won't get into that.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bom, não tão forte, mas saboroso ...
good, not as strong, but tasty ...
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: