Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ce n ã os
iacs a n d no n
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
é lei.
.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
isto é simples.
this is simple.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como é feita?
how is it done?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- quando é?
- when is it?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o que é identidade?
what is identity?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a conferência é livre.
the conference is free.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a paciência é um deles.
patience is one.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1. como é, sem acabamento.
1. as is, without finishing.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a jogabilidade é muito simples.
the gameplay is very simple.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
algo que é impossà vel de decidir.
something which is impossible to decide.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a essência do jogo é bastante simples.
the essence of the game is quite simple.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
% 1: o tamanho é inválido
%1: invalid size
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- isso não é bom o suficiente.
- this is not good enough.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
% 1: não é possÃvel bloquear
%1: unable to lock
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a situação é diferente agora.
the situation is different now.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as euro-elites, pura e simplesmente, n ã o podem dar-se ao luxo de perder mais competitividade.
the euro-elites simply cannot afford to lose more of their competitiveness.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o curso é principalmente para profissionais que trabalham com crianças que precisam de personagens como a base para o desenvolvimento da fala.
the course is mainly for professionals who work with children in need of characters as the basis for developing speech.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ela vai falar sobre o que é necessário para que o curso intensivo de leitura podem ser implementadas como medidas para as escolas.
she will talk about what is needed for that the intensive reading course can be implemented as measures for schools.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aquele é um sinal certo de um scam. não há nenhuma desculpa para o português deficiente (ou o inglês) por um profissional educado tal como um advogado, um banqueiro, ou um oficial de governo.
there is no excuse for poor english by an educated professional such as a lawyer, banker, or government official.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: