Sie suchten nach: me senti apoiada pelos colegas desde... (Portugiesisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

me senti apoiada pelos colegas desde que entrei

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Englisch

Info

Portugiesisch

É essa a minha primeira prioridade desde que entrei em funções.

Englisch

the release of stocks has improved the supply situation and had a calming effect on the market and on prices.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

É essa a minha primeira prioridade desde que entrei em funções.

Englisch

since i took office i have made this my first priority.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

sou testemunha de muitas mudançasem portugal desde que entrei para a comissão.

Englisch

outside the office, i spend as muchtime as i can with my wife and daughter and enjoy swimming.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

desde que entrei em funções, o meu objectivo tem sido o de assegurar uma gestão sã e eficaz.

Englisch

since i came into office, my aim has been to ensure sound and efficient management.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

como sempre fiz desde que entrei para o parlamento, votei contra a quitação à comissão europeia.

Englisch

as i have done every time since i entered this place, i voted against the discharge for the european commission.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

agradeço a cooperação que recebi desde que entrei em funções e espero que continuemos a debater os desafios que se nos deparam.

Englisch

as formally confirmed by president barroso to president borrell before the summer break, i will also seriously consider your views on the matter before issuing a recommendation on whether or not to postpone the accession of either one or both of the countries.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

-senhor presidente, caros colegas, desde que tenho assento nesta assembleia, já não me espanto com nada.

Englisch

mr president, ladies and gentlemen, nothing surprises me any more since i have been sitting in this assembly.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

a votação efectuada ontem deu a maioria à proposta do nosso grupo, que veio a ser seguidamente apoiada pelos colegas dankert, brinkhorst e fabre-aubrespy.

Englisch

last night 's vote produced a majority in favour of our group 's proposal, which was subsequently supported by mr dankert, mr brinkhorst and mr fabre-aubrespy.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

“eu me senti muito aliviada”, disse portillo. “agora eu realmente posso ficar neste país, desde que eu queira.”

Englisch

“i felt very much relieved,” portillo said. “now i can truly say that i can stay in this country as long as i want to.”

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

com relação ao tribunal especial para o líbano, nasrallah disse que não estava preocupado com a evolução da corte apoiada pela onu desde que o partido não reconhecesse a legitimidade do tribunal.

Englisch

with regards to the special tribunal for lebanon, nasrallah said he wasn't concerned with developments at the u.n.-backed court since the party didn't recognize the legitimacy of the tribunal.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

21 ...na hora que entrei na sala de parto e você colocou a música, eu me senti ambientalizada...

Englisch

21. ...at the time i entered the delivery room and you put the music on i felt myself at home...

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

estas medidas deverão poder ser apoiadas pelo ifop, desde que não conduzam a um aumento do esforço de pesca.

Englisch

these measures should be eligible for fifg support on condition that they do not lead to an increase in fishing effort.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

tal como no caso da África do sul, as sanções devem ser introduzidas desde que sejam apoiadas pela oposição e aceites pelo povo.

Englisch

as in the case of south africa, sanctions should be implemented if they are supported by the opposition and accepted by the population.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

outras acções serão apoiadas pelo orçamento comunitário até 80%, desde que o seu contributo para os objectivos de ano europeu seja significativo.

Englisch

other action will be supported by the community budget up to 80% provided that it contributes significantly to achieving the objectives of the european year.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

no entanto, espero que a comissão pondere estas questões em aberto e que foram verbalmente apoiadas pelos colegas em comissão, nomeadamente, a rotulagem de aditivos obtidos por via genética, assim como os...

Englisch

i hope, however, that the commission is still prepared to respond to the unresolved questions, which have been orally supported by colleagues in the committee, on the labelling of genetically modified additives and also the...

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

no entanto, entendo que as actividades de organizações que trabalhem com parceiros fora desses países não devem de modo algum ser restringidas, desde que apoiadas pelos seus próprios governos e organizações.

Englisch

but i do not think that the activities of organisations working with partners outside those countries should in any way be restricted provided they are supported by their own governments and organisations.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

a solução destes problemas reside seguramente numa produção industrial amiga do ambiente e em produtos competitivos no mercado mundial, desde que apoiados pelas capacidades dos trabalhadores europeus para ter ideias inovadoras e encontrar boas soluções técnicas.

Englisch

the way to solve these problems, without a doubt, is for industrial production to be made environmentally compatible, turning out products that can be sold on the world markets, relying on the ability of the european workers to come up with innovative ideas and technically sound solutions.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

os regimes agro-ambientais, que foram apoiados pela ue desde que foram introduzidos em 1992, incentivam os agricultores a fornecer serviços ambientais que vão para além da observação de boas práticas agrícolas e normas legais básicas.

Englisch

agri-environment schemes have been supported by the eu since they were introduced in 1992. they encourage farmers to provide environmental services which go beyond following good agricultural practice and basic legal standards.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

senhora presidente, senhor comissário, caros colegas, desde que os nacionalistas da metrópole da china foram obrigados a procurar refúgio na antiga formosa, o actual taiwan, muito aí foi realizado graças ao trabalho árduo, à inteligência e ao enorme empenho, ao apoio dos chineses na diáspora.

Englisch

madam president, commissioner, ladies and gentlemen, ever since the nationalists were forced to flee the chinese mainland and seek refuge in former formosa, now taiwan, an enormous amount has been achieved on that island through hard work and intelligence and with the support of overseas chinese elsewhere in the world.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

o outro ponto é que fui apoiado pela colega banotti, pelo colega mcmahon, pelas colegas diez de rivera icaza, crawley e ewing, pelo colega falconer e finalmente pela colega von alemann e no final a acta diz que o senhor presidente recusou concederò uso da palavra a quaisquer outros oradores.

Englisch

the other point is that i was supported by mrs banotti, mr mcmahon, mrs diez de rivera icaza, mrs crawley, mrs ewing, mr falconer and mrs von alemann, and at the end the minutes say that the president refused to allow any more speakers.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,733,463 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK