Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
não tenho fotos.
uh want video call sex
Letzte Aktualisierung: 2022-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
não tenho foto quente
não tenho foto quente
Letzte Aktualisierung: 2020-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
não tenho certeza se os que estão convidando pessoas por meio do facebook para irem às ruas vão protestar também.
i am not sure if those who are calling on facebook for people to go out to the streets are going to demonstrate themselves or not?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
não tenho foto desculpa mais não sou homosexual
i don't have a picture i'm sorry but i'm not homosexual
Letzte Aktualisierung: 2021-07-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fizeram provavelmente mais do que apenas este único jogo de pogs e de um perfume, mas eu não tenho fotos.
they probably made more than just this single set of pogs and a perfume, but i don't have photos.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nao tenho foto nua
send me pic only bra
Letzte Aktualisierung: 2022-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
embora os termos do acordo não tenham sido divulgados, a empresa reconheceu saverin como cofundador do facebook.
terms of the settlement were not disclosed and the company affirmed saverin's title as co-founder of facebook.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
não tenham cumprido as suas obrigações relativamente ao pagamento de quotizações para a segurança social, de acordo com as disposições legais do país onde se encontram estabelecidos ou as do país da entidade adjudicante;
has not fulfilled obligations relating to the payment of social security contributions in accordance with the legal provisions of the country in which he is established or with those of the country of the contracting authority;
digo-lhe com toda a franqueza que não tenho confiança nas informações veiculadas pelos países e pelos ministros, tendo em consideração a ignorância e os malabarismos do conselho de ministros da agricultura, com que actuou nos últimos meses contra as propostas, incluindo as do parlamento.
i must say, in all honesty, that i only have to think of the ignorance and squirming with which the agriculture council has reacted to proposals over recent months, including parliament 's proposals, to lose all confidence in information provided by member states and ministers.
e) não tenham cumprido as suas obrigações no que respeita ao pagamento das contribuições para a segurança social em conformidade com as disposições legais do país onde se encontram estabelecidos ou as do país da entidade adjudicante;
(e) has not fulfilled obligations relating to the payment of social security contributions in accordance with the legal provisions of the country in which he is established or with those of the country of the contracting authority;
e) não tenham cumprido as suas obrigações no que respeita ao pagamento de quotização para a segurança social, de acordo com as disposições legais do país onde se encontram estabelecidos ou com as do país da entidade adjudicante;
(e) has not fulfilled obligations relating to the payment of social security contributions in accordance with the legal provisions of the country in which he is established or with those of the country of the contracting authority;
todavia, lamento também que a comissão europeia não tenha conseguido prever tais situações e que a política industrial conduzida pela união europeia não tenha sido capaz de dar respostas económicas e sociais às necessárias reestruturações de algumas grandes empresas, nomeadamente as do sector automóvel, gravemente afectadas pela crise.
however, i also deplore the fact that the european commission has not succeeded in providing for situations like this, and that the industrial policy pursued by the european union has been incapable of dealing with the economic and social consequences of the necessary restructuring of certain large undertakings, especially those in the motor industry which have been so seriously hit by the crisis.
além disso, se uma parte suspender o seu consentimento relativamente a actividades referidas no nº 2 do artigo 8º por razões que não as do ponto a) do nº 8 da acta aprovada, incluindo situações que não tenham tanta ou maior gravidade do que as das alíneas a) e b) do ponto a) do nº 8 da acta aprovada, a outra parte terá o mesmo direito.
furthermore, if a party suspends its consent to the activities, referred to in article 8.2, for reasons other than those set out in paragraph 8(a) of the agreed minute, including situations which are not of the same or greater degree of seriousness as those set out in paragraph 8(a) under (a) or (b) of the agreed minute, the other party shall have the same right.