Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
o teu irmão não estava na escola hoje.
your brother wasn't at school today.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
não abominarás o edomeu, pois é teu irmão; nem abominarás o egípcio, pois peregrino foste na sua terra.
thou shalt not abhor an edomite; for he is thy brother: thou shalt not abhor an egyptian; because thou wast a stranger in his land.
penso que se os cidadãos não entenderem o modo como as decisões são tomadas e quem é responsável pelas mesmas, não podemos esperar que as aceitem.
i believe that, if citizens do not understand how decisions are taken and who is responsible for them, they cannot be expected to accept them.
do teu irmão não exigirás juros; nem de dinheiro, nem de comida, nem de qualquer outra coisa que se empresta a juros.
you shall not lend on interest to your brother; interest of money, interest of victuals, interest of anything that is lent on interest:
e quando se apresentaram a josé, este hospedou seu irmão e lhes disse: sou teu irmão; não te aflijas por tudo quantotenham cometido.
when they came to joseph he made his brother his guest, and said: "i am your brother. so do not grieve for what they had done."
tipo, a criança, por mais que ela não entenda, mas ela sente, né? aí a criança vai saber quem é o pai e10.
like, the child, even though she does not understand, she feels, right?so, the child will know who the father is e10.
14 mas quem sou eu, e quem é o meu povo, para que pudéssemos fazer ofertas tão voluntariamente? porque tudo vem de ti, e do que é teu to damos.
14 but who am i, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee.
3 quem é este que sem conhecimento obscurece o conselho? por isso falei do que não entendia; coisas que para mim eram demasiado maravilhosas, e que eu não conhecia.
3 you asked, 'who is this who hides counsel without knowledge?' therefore i have uttered what i did not understand, things too wonderful for me, which i did not know.
em contrapartida, swyngedouw conclui sua discussão dizendo que a única estratégia capaz de oferecer uma solução em massa é a que se baseia em subsídios e na redistribuição, e que a questão principal é quem decide sobre o investimento e a distribuição, e não quem é o prestador.
on the other hand, swyngedouw says that subsidy and redistribution based policies are the only strategies that offer a collective solution, and the major issues are who decides on investment and distribution, instead of who is the provider - public or private companies.
a virtude confere liberdade; mas a humildade cultivada não é virtude, é simples sensação e, portanto, perniciosa e destrutiva; é uma escravidão, a ser rompida vezes e vezes. É importante descobrir não quem é o mestre, o santo, o líder, mas por que você segue.
virtue gives freedom; but cultivated humility is not virtue, it is mere sensation and therefore harmful and destructive; it is a bondage, to be broken again and again. it is important to find out, not who is the master, the saint, the leader, but why you follow.