Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hoje está fazendo um calor horrível.
it's awfully hot today.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tem um calor de combustão < 20 kj/g?
does it have a heat of combustion < 20 kj/g?
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
têm um calor de decomposição inferior a 300 j/g;
their heat of decomposition is less than 300 j/g;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a breve estação seca começou e faz-se sentir um calor abrasador.
the short dry season has started and a blanket of heat has descended on the country.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
ele te consome: é um calor vivo que está removendo tudo o que é desnecessário em suas vidas.
it consumes you: it is a living heat that is removing all that is unnecessary in your lives.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
recordo a visita do abbé pierre às famílias, em pleno mês de julho, com um calor abrasador.
i remember the visit of abbé pierre to the families, in the middle of july, when it was very hot.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a água proporciona um calor mais consistente do que o ar, sendo directamente transportada para os componentes a serem refrigerados.
water provides a more constant heat than air here, is directly transported to the components to be cooled.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
andavam a 8 km/h, e dentro deles fazia um calor de 40.6 c em plena noite.
they went five miles an hour and inside it was 105 degrees in the pitch dark.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
um caloroso obrigado!
our warm thanks!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nós notamos um cheiro terrível e um calor que nos chocou. quando nós entramos, nós vimos coisas terríveis, imagens assustadoras.
we noticed a terrible smell and a heat that choked us. once we entered, we saw terrible things, frightful images.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e um caloroso adeus ao que passou.
and a fond farewell to the old.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
um caloroso obrigado pela sua resposta!
my warm thanks for your reply.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
então, nessa relação existe uma possibilidade de afeto real; há um calor, um sentido de proximidade, que não é meramente sentimento ou sensação.
then there is in that relationship a possibility of real affection; there is a warmth, a sense of nearness, which is not mere sentiment or sensation.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
um caloroso garagem ou um dia de sol faz todo o trabalho muito mais fácil.
a warm garage or a sunny day makes the whole job a lot easier.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
;single event(evento Único):single event toma como seu nome sugere, um dos eventos ao longo de um calor único de modo world circuit.
;single event:single event takes, as its name suggests, one of the events over a single heat from world circuit mode.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
este é um triunfo deste parlamento e da sua equipa de negociação, pelo que um caloroso agradecimento se impõe.
that is a triumph for this house and for its team in the negotiations, and warm thanks are therefore in order.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
gostaria de fazer aqui uma vez mais um caloroso apelo para que a África não seja esquecida, tanto no seu interesse como no nosso.
i should like, in this context, once again to argue strongly in favour of our not forgetting africa, neither in their interests nor in ours.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
gostaria hoje de lhes dirigir, desta tribuna, e também em vosso nome, um caloroso obrigado.
not only through his civil rights bill, but also through his radical, academic, economic and social policy, he constantly sought to provide the uberai and democratic institutions with new and deeper values.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neste momento encontra-se uma delegação da sérvia na galeria e queríamos dar também um caloroso acolhimento a esta delegação.
at the moment, there is a delegation from serbia in the gallery. we would like to extend a very warm welcome to the delegation.
ficaria grata se pudessem dispensar-lhes um caloroso acolhimento e manifestar-lhes o nosso apoio, por exemplo na place broglie, em estrasburgo, local onde uma das suas manifestações terá lugar.
i would be grateful to you if you would kindly extend to them the warmest of welcomes and show them your support, for example in broglie square, in strasbourg, where one of their demonstrations will be taking place.