Sie suchten nach: para de manda foto minha namorada na... (Portugiesisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

para de manda foto minha namorada nao gosta

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Englisch

Info

Portugiesisch

para de manda mésagem

Englisch

who are you msm

Letzte Aktualisierung: 2020-05-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

minha namorada não sabe.

Englisch

my girlfriend doesn't know.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

conheci muitos crafters, inclusive minha namorada, quem não gosta de seguir os padrões.

Englisch

i have met many crafters, including my girlfriend, who do not like following patterns.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

meu namoro terminou, porque minha namorada não queria fazer o exame.

Englisch

my relationship ended because my girlfriend didn’t want to do the exam.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

para de mandar msg!

Englisch

english

Letzte Aktualisierung: 2020-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

para de mandar mensagem por favor

Englisch

u not even know me, okay crazy

Letzte Aktualisierung: 2014-06-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

porque comecei a namorar logo meus pais medisse que o namoro não era para de morar era para casar

Englisch

because i started to date soon my parents measured that the courtship was not to live was to marry

Letzte Aktualisierung: 2018-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

[...] não gosto de mandar, eu lidero, sou uma líder para minha equipe [...]

Englisch

i do not like to tell others what to do, i lead, i am a leader for my team [...]

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

pare de mandar esses adesivos de lixo se você não me amar

Englisch

stop sending those rubbish stickers if you don't love me

Letzte Aktualisierung: 2018-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

no entanto, quando marge para de competir, ela dá os biscoitos para seus filhos, que reclamaram do sabor, dizendo que eles não gostaram de mudanças.

Englisch

however, when marge stops daydreaming and gives the crackers to her children, they tell her they do not like them because they do not like change.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

para dar um exemplo , um par de meses atrás, estávamos em puratasca e nós não gostamos, mas ainda voltou na semana passada e adorei e não temos publicado no the sybarite , ter uma outra experiência positiva

Englisch

to give you an example , a couple of months ago we were in puratasca and we did not like but still came back last week and loved it and we have not published in the sybarite , to have another positive experience

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

eu não gostaria de parar de trabalhar, porque ficaria totalmente infeliz, e nem posso, né?

Englisch

i wouldn't want to stop working, because i would be completely unhappy, and i can't, can i?

Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

senhor presidente, não gostaria de cair no pessimismo do orador anterior, mas, tal como ele, sou de facto forçada a constatar que o número de explorações não para de decrescer, que o dos salários agrícolas tende para ípsilon...

Englisch

mr president, i do not wish to sound even more pessimistic than the previous speaker, but i cannot help noticing that the number of farms is continuing to decrease, and that the number of employees in agriculture has fallen dramatically... so what kind of european agriculture model do we want for the future?

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,183,996 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK