Sie suchten nach: reconsideração da decisão monocrática (Portugiesisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

reconsideração da decisão monocrática

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Englisch

Info

Portugiesisch

ano da decisão

Englisch

eur 15 1997

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

data da decisão,

Englisch

the date of the decision,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

data da decisão:

Englisch

date of the decision:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

notificação da decisão

Englisch

notification of the decision

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Portugiesisch

n.º da decisão

Englisch

amount to be repaid

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

língua da decisão:

Englisch

language of the decision:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

da decisão-quadro.

Englisch

1721 (‘the irg’).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

(Íntegra da decisão)

Englisch

(full text of the decision)

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

pedia, portanto, à mesa a reconsideração da sua decisão a este respeito.

Englisch

amaral (ldr), chairman of the committee on transport and tourism. — (pt) mr president, as

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

o senado brasileiro debateu o assunto esta semana e decidiu solicitar a reconsideração da decisão por parte do regime venezuelano.

Englisch

the brazilian senate debated the issue in one of its sessions this week and decided to ask the venezuelan regime to reconsider the decision.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

acção 84 centro de desporto: reconsideração da utilização e finalidade do centro de overijse.

Englisch

sports centre: the use and purpose of the overijse centre should be rethought.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

a comissão considera preferível reconsiderar a proposta e examinar melhor o conteúdo da decisão do tribunal.

Englisch

the commission considers it preferable to reconsider the proposal and to better scrutinise the content of the court of justice judgment.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Portugiesisch

dois meses a contar da recepção da decisão, pedir à instituição competente que reconsidere a sua decisão.

Englisch

this decree ask the respective accident insurer to reconsider its decree.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

na sequência da decisão da omi, a comissão desejará, certamente, reconsiderar esses aspectos dos critérios.

Englisch

doubtless the commission will wish to give further consideration to these aspects of the criteria in the light of the imo decision.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

a ausência de resposta a um pedido de acesso no prazo de um mês equivale a uma recusa de acesso e a ausência de resposta no prazo de um mês a um pedido de reconsideração da decisão equivale também a uma recusa.

Englisch

as to the grounds given for refusing the application for access, the ombudsman re marked that they were not included in the list of considerations which in the commission's decision of 8 february 1994 can justify refusing an application.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

no seguimento da decisão de amanhã, parto do princípio que o governo sueco irá reconsiderar e alterar a lei.

Englisch

following the decision tomorrow, i assume that the swedish government will reconsider and ensure that the law is changed.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

a reconsideração da criança na gestão do cuidado, a fim de prepará-las para diferentes funções, favorece a tomada de decisão desta no processo colaborativo junto à família e profissionais da saúde.

Englisch

including the child in the management of his/her care in order to prepare them for different functions favors children's decision-making so that they collaborate with their family and healthcare workers.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

a autoridade não contesta esta avaliação mas recomenda a reconsideração da base de dados toxicológica relativa ao quinino [16].

Englisch

the authority does not contest this evaluation but recommends that the toxicological database on quinine should be reconsidered [16].

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

reconsideração da política mediterrânica comunitária como política de co­-desenvolvimento euromediterrâneo voltada para a complementaridade, numa perspectiva de integração;

Englisch

a new slant to community mediterranean policy as a euro-mediterranean policy of co-development, aiming at complementarity as a means to integration;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

no entanto, se chegarmos à conclusão, durante a preparação do regulamento, que em certas áreas se justifica a reconsideração da directiva, não hesitarei em fazê-lo.

Englisch

but, if we discover during the preparation of the regulation that there are areas where we need to revisit the directive itself, i will not hesitate to do so.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,009,210 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK