Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
o golpe tá aí cai quem quer
the blow is there
Letzte Aktualisierung: 2022-04-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
assinale isto se quiser o texto a negrito
check if you want the font in bold
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mas o guru diz que se quiser o amor de dante, ela tem que transformá-lo.
but, baron says that if she wants dante, she needs to change him.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bem, acredite se quiser, o livro do apocalipse nos diz em outro versículo qual cidade é a grande cidade:
well, believe it or not, the book of revelation tells us in another verse which city is the great city:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pode pensarse sobre a universalidade dos direitos humanos o que se quiser: o desprezo pela pena de morte não pode ser facultativo!
that shows us where the great hope lies for serbia too, namely in the fact that freedom and democracy could yet return to that country.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ou, se quiserem, o que é que incomoda o parlamento?
or if you will, what is parliament worried about?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
mesmo os que a combatem não estão isentos disso, pois também eles acreditam que, se quiser, o ser humano hodierno pode realmente tomar para si as atividades afetas ao criador dos mundos.
even the ones that combat it are not exempt from it, because they also believe that, if they want, modern day man can really take over, on his own, the passionate activities of the creator of the worlds.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
senhor alain lamassoure, se quiser fazer algum comentário agora, por favor faça-o, mas se não quiser, o presidente tratará depois do assunto consigo.
at the end of that year, unfortunately, the community was forced to admit defeat, as it were, and call upon the un.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
podemos melhorar, se quisermos, o projecto de constituição num número limitado de pontos sem por em risco o seu equilíbrio geral.
if we so wish, we do have the opportunity to improve a limited number of the points of the draft constitution without upsetting the overall balance.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
a coisa mais importante é que podemos projetar e rever o nosso anúncio facilmente se quisermos, o hardware que precisamos é de um computador com o powerpoint programa instalado e um projetor.
the most important thing is we can design and revise our advertisement easily if we want to, the hardware we need is a computer with powerpoint program installed and a projector.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
os empregados agem como se quisessem o negócio com o cliente - a motivação do lucro está de volta! nas lojas os vendedores são educados.
the employees act like they want the customer's business - the profit motive is back!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deve o conteúdo do elemento actual. isto era necessário dentro do elemento a para devolver o conteúdo do elemento a quando pedido pelo elemento b. o novo método é utilizar @ a. texto dentro de b em vez de apenas @ a se quiser o texto não alterado.
returns current widget's content. this was required inside widget a to return widget a content when requested by widget b. the new method is to use @a. text inside b instead of just @a if you just want the unaltered text.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
É verdade que estamos a tentar criar, se quiserem, o equivalente mediterrânico do nafta (acordo norte americano de comércio livre) .
it is true that we are trying to create, if you like, the mediterranean equivalent of nafta.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
se quiserem, o estado de emergência que temos hoje é a ausência de legalidade e de democracia num país como itália, objecto do maior número de condenações por parte do tribunal europeu dos direitos do homem.
the state of emergency that we have today, if you will, is the absence of legality and democracy in a country such as italy, which is the country most condemned before the european court of human rights.
creio que aquilo que a união europeia deve trazer à reconstrução dos balcãs -e será, se quisermos, o facto determinante -é o espírito da construção europeia.
i think that the european union can offer the spirit of european construction to the reconstruction of the balkans and that will be the determining factor.
algum outro programa modificou o conteúdo da pasta: se você quiser o kmail; em conjunto com o 'procmail', então leia por favor esta faq;. se quiser usar o kmail; em conjunto com outro cliente de e-mail então leia por favor esta faq;.
some other program modified the contents of the folder: if you want to use kmail; together with procmail then please read this faq;. if you want to use kmail; together with another email client then please read this faq;.