Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pau no seu cu
i'm not fucking myself
Letzte Aktualisierung: 2020-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me mostra seu cu
show me your ass.
Letzte Aktualisierung: 2024-05-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
pau no seu cu então
dick head
Letzte Aktualisierung: 2021-07-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
manda um foto do seu cu
send a picture of your assdo cu
Letzte Aktualisierung: 2021-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deixa eu comer seu cu?
let me eat your ass
Letzte Aktualisierung: 2022-04-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu quero foder o seu cu
i want to fuck your ass
Letzte Aktualisierung: 2023-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
porra seu cu tá engolindo todo meu pau
my cock in your ass
Letzte Aktualisierung: 2021-07-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
me mostra seu cu, e tire a cueca
show me your ass
Letzte Aktualisierung: 2020-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vai toma no seu cu seu escroto do caralho
go take your fucking scrotum up your ass
Letzte Aktualisierung: 2021-11-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vai tomar no seu cu filho da puta do caealho
fuck you son of a bitch
Letzte Aktualisierung: 2023-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quero enfiar o meu pau na sua buceta é come seu cu
i want to stick my cock in your pussy it's eat your ass
Letzte Aktualisierung: 2021-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vai toma no cu carai
get a gazelle
Letzte Aktualisierung: 2022-04-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gerealmente eu respondo em ingles mas esse seu comentario merece o bom e velho portugues: seu cu!
i will answer in english but that comment deserves the good old portuguese: your ass!
Letzte Aktualisierung: 2016-09-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: