Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a polícia foi até a minha casa com uma intimação.
the police came to my house with a subpoena.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
com uma intimidade que aquece o coração e renova a vida.
with an intimacy that warms the heart and renews life.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deve haver uma íntima associação com aquele a quem você está discipulando.
there must be close association with those whom you disciple.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o mais importante de tudo é que eles deveriam manter uma íntima comunhão com deus.
most important of all, they were to maintain intimate fellowship with god.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ela e o marido tinham uma íntima relação com suas filhas, maria e kira.
victoria and her husband had a close relationship with their daughters, maria and kira.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de pouco valerá a visibilidade se não houver uma íntima adesão à vida e às propostas da cultura.
visibility will not count for much unless it relates intimately to life and to what culture has to offer.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:
aqui, houve desde a hora zero um planeamento que representa uma íntima simbiose de ambas as tecnologias.
procedure, by postponing it until this evening or tomorrow, in a manner which is quite unacceptable.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
associação humanista dos pais também têm ¥ entregue uma intimação semelhante para o tribunal europeu dos direitos humanos.
humanist association of parents have also ¥ delivered a similar subpoena for the european court of human rights.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o prazo previsto no nº 1 é interrompido por uma intimação para pagar a taxa e o prazo previsto no nº 2 é interrompido por um requerimento escrito e fundamentado de reembolso.
a request for payment of a fee shall have the effect of interrupting the time limit specified in paragraph 1, and a written and reasoned claim for refund shall have the effect of interrupting the time limit specified in paragraph 2.
a autonomia da esfera temporal não exclui uma íntima harmonia com as exigências superiores e complexas, que derivam de uma visão integral do homem e do seu destino eterno.
the autonomy of the temporal sphere does not exclude close harmony with the superior and complex requirements that derive from an integral vision of man and his eternal destiny.
o nosso inequívoco parecer jurídico, porém, é que isto não irá resistir a uma intimação perante o tribunal de justiça europeu.
but our clear legal advice is that this will not withstand a challenge before the european court.
a calorosa e amigável tratamento do pessoal torna seus clientes sinto uma verdadeira casa longe de casa. ao entrar, sente uma sensação de uma íntima e confortável residência.
the warm and friendly treatment from the staff makes its clients feel a real home away from home. upon entering, one feels the sensation of an intimate and comfortable residence.
para o efeito, é necessário que exista uma íntima cooperação entre a autoridade e os estados-membros, podendo aquela, em especial, atribuir algumas tarefas a organismos competentes destes últimos.
there should therefore be close cooperation between the authority and the member states for this purpose. in particular, the authority should be able to assign certain tasks to organisations in the member states.
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.