Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vou dormir boa noite
i am already in bed
Letzte Aktualisierung: 2021-10-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vao dormir boa noite
vao dormir boa noite
Letzte Aktualisierung: 2014-03-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
você vai dormir boa noite
vou dormir boa noite
Letzte Aktualisierung: 2021-05-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
estou com sono. vou dormir. boa noite.
i'm sleepy. i'm going to sleep. good night.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu vou dormir
Letzte Aktualisierung: 2020-09-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vou dormir beijos
i'm going to sleep kisses
Letzte Aktualisierung: 2023-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
então vou dormir.
they will be twice as fast.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tchau eu vou dormir
bye i'm going to sleep
Letzte Aktualisierung: 2020-05-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
acho que eu vou dormir.
i think i'm gonna go to sleep.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
boa noite dorme com deus
good night sleep with god
Letzte Aktualisierung: 2024-01-14
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
eu não vou dormir com você.
i'm not going to sleep with you.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vou dormir depois nos falamos
my watshapp no
Letzte Aktualisierung: 2021-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ok agora vai dormir já são 13 horas tchau tchau boa noite
ok now go to sleep it's already 1o'clock bye bye good night
Letzte Aktualisierung: 2021-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ok me agora dormindo boa noite
please no call i am sleeping
Letzte Aktualisierung: 2023-10-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
antes de dormir, vou pedir para deus cuidar de ti. boa noite!
before bed, i'm going to ask god to take care of you. good night!
Letzte Aktualisierung: 2021-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: