Sie suchten nach: jardim (Portugiesisch - Esperanto)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Esperanto

Info

Portugiesisch

jardim

Esperanto

Ĝardeno

Letzte Aktualisierung: 2012-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

vês um jardim?

Esperanto

Ĉu vi vidas ĝardenon?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

eles estão no jardim.

Esperanto

ili estas en la ĝardeno.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

os cães estão no jardim.

Esperanto

la hundoj estas en la ĝardeno.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

aonde vais? - vou ao jardim.

Esperanto

kien vi iras? - mi iras en la ĝardenon.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

jardim do cÉuconstellation name (optional)

Esperanto

constellation name (optional)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

ele gosta de trabalhar no jardim.

Esperanto

li ŝatas labori en la ĝardeno.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

a varanda separa a sala do jardim.

Esperanto

la verando apartigas la sidĉambron disde la ĝardeno.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

aonde você vai? - eu vou ao jardim.

Esperanto

kien vi iras? - mi iras en la ĝardenon.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

ele irriga o jardim uma vez por semana.

Esperanto

li akvumas la ĝardenon unufoje dum semajno.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

padrões regulares que lembram um jardim clássiconame

Esperanto

name

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

meu lápis está em algum lugar do jardim.

Esperanto

mia krajono estas ie en la ĝardeno.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

seu trabalho é de recolher folhas mortas no jardim.

Esperanto

ties laboro estas amasigi sekajn foliojn en la ĝardeno.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

três belos auroques vivem no jardim zoológico de amsterdam.

Esperanto

tri belaj uroj vivas en la amsterdama bestoĝardeno.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

peguei essas flores no jardim e agora eu as dou a você.

Esperanto

mi prenis ĉi tiujn florojn el la ĝardeno, kaj nun mi ilin donas al vi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

a afável avozinha está com os jovens netos e netas no jardim.

Esperanto

la afabla avineto estas kun la junaj genepoj en la ĝardeno.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

nem tudo são flores apesar das belas cores, mas em vocês encontrei meu jardim.

Esperanto

ne ĉio estas floroj, malgraŭ la belaj koloroj, sed mi trovis en vi mian ĝardenon.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

És fonte de jardim, poço de águas vivas, correntes que manam do líbano!

Esperanto

gxardenfonto, puto de vivanta akvo, kaj riveretoj elfluantaj el lebanon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

o portão do meu jardim é muito pequeno, mas a porta da igreja é muito grande.

Esperanto

la pordego de mia ĝardeno estas tre malgranda, sed la pordo de la preĝejo estas tre granda.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

agora podia ele dedicar-se aos cuidados do seu jardim, o que mais apreciava no mundo.

Esperanto

nun li povis sin doni al la flegado de sia ĝardeno, kion li la plej multe amis en la mondo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,000,079 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK