Sie suchten nach: é uma questão a combinar (Portugiesisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

French

Info

Portuguese

é uma questão a combinar

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Französisch

Info

Portugiesisch

É uma questão a ver.

Französisch

nous verrons bien par la suite.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

É uma questão a ponderar.

Französisch

il faudrait y réfléchir.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

esta é uma questão.

Französisch

c' est la seule chose.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

É uma questão difícil.

Französisch

c' est une matière difficile.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

É uma questão a que já me referi.

Französisch

c' est un point que j' ai déjà abordé.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

esta é uma questão importante.

Französisch

il s'agit là d'une question importante.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

esta é uma questão ambiental.

Französisch

il s’ agit d’ une question environnementale.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

É uma questão a que não podemos fugir.

Französisch

il n' y a aucune issue à ce débat.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

esta é uma questão a ser acompanhada com muita atenção.

Französisch

c’ est un sujet qu’ il faut suivre très attentivement.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

não, não é uma questão a tratar em sessão plenária.

Französisch

non, ce n' est pas un point qui doit être abordé en séance plénière.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

resta uma questão: a questão financeira.

Französisch

une question reste en suspens, c' est la question financière.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

esta é uma questão a ter em consideração nos países do danúbio.

Französisch

cette question doit faire l'objet d'une attention particulière dans les États du danube.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

não é seguramente uma questão a debater no âmbito deste dossier.

Französisch

il ne s'agit certainement pas d'une question à discuter dans le cadre du dossier actuel.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

tenho mais uma questão a colocar à comissão.

Französisch

j' ai une autre question à poser à la commission.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

esta é uma questão a que conferimos, igualmente, a maior importância.

Französisch

c' est une question à laquelle nous attachons également beaucoup d' importance.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

isso significa que o financiamento é uma questão a ter seriamente em consideração.

Französisch

cela signifie que nous devrions nous pencher tout particulièrement sur cet aspect du financement.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

a questão de uma política espacial é uma questão a levantar na convenção.

Französisch

parlons de la politique spatiale au sein de la convention.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

eis uma questão a que, normalmente, a europa se esquiva.

Französisch

c’ est une question que nous éludons souvent en europe.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

o conselho reconhece que a luta contra o terrorismo é uma questão a longo prazo.

Französisch

le conseil reconnaît que la lutte contre le terrorisme est un combat de longue haleine.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

por último, tenho uma questão a colocar ao senhor comissário.

Französisch

je terminerai par une question à l' adresse du commissaire.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,910,985 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK